Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
¿por el tiro en el techo?
per via del colpo nel soffitto?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
el tiro en el aire...
parte il lancio.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- huye rápido por que te voy a dar un tiro en el culo
corri veloce, perchè sto per spararti nel culo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- la tiro en el lago.
- le butto nel lago.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
me tiro en el hombro.
l'avevo colpito a una spalla.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
por un lado, un tiro en el pecho duele,
da una parte, una ferito al petto faceva male.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- un tiro en el cuello.
jess: ti spara al collo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
¿quieres que le meta un tiro en el hombro?
devo conficcarle un proiettile nella spalla?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- se da un tiro en el pito.
- si spara da solo nella salsiccia.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- ¡fue tiro en el blanco!
- ha fatto centro!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- la que tienes en el colchón.
quello che tieni nascosto sotto il materasso.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
esta sal es como un tiro en el brazo.
queste pastiglie non sono niente.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
en el colchón.
sul tappeto.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
bastará con un tiro en el bulbo raquídeo.
ci basta un solo colpo alla nuca.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
"le dan un tiro en el tercer acto".
gli sparano nel terzo atto.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
este es el mío. tiene un tiro en el corazón.
questo è il mio: un colpo al cuore
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
acierta en el colchón.
- e' sicuro se finisci sul materasso.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
está bien, no me grites "tiro en el blanco"
ok, ma non urlarmi in faccia!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
hay chinches en el colchón.
ho le cimici nel letto.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- ella se pegó un tiro en el cuello, ¿cierto?
- si' e' sparata alla gola, giusto?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: