Вы искали: aborden (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

aborden

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

se aborden las prácticas perjudiciales.

Китайский (упрощенный)

制止有害的习俗

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

:: marcos normativos que aborden la cuestión;

Китайский (упрощенный)

* 处理问题的政策框架;

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

crea tabúes y hace que los problemas no se aborden.

Китайский (упрощенный)

成见制造禁忌,致使问题得不到解决。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pedimos a las naciones unidas que aborden este problema.

Китайский (упрощенный)

我们要求联合国解决这一问题。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es necesario que las normas de basilea aborden esa cuestión.

Китайский (упрощенный)

巴塞尔规则需要处理这个问题。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

:: acciones preventivas que aborden especialmente las lacras sociales;

Китайский (упрощенный)

:: 重点在于预防社会性灾难的行动;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en el informe se sugiere que se aborden las cuestiones siguientes:

Китайский (упрощенный)

报告建议处理以下问题:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

6. la forma en que los estados aborden esas cuestiones determinará:

Китайский (упрощенный)

6. 各国解决上述问题的方法将确定如下方面:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

20. se recomienda que se aborden en la reunión las siguientes preguntas:

Китайский (упрощенный)

4 20. 这次会议不妨审议下列问题:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

43. hay pocos instrumentos internacionales que aborden específicamente esa forma de abuso.

Китайский (упрощенный)

43. 国际文书几乎无一针对性地处理这种形式的虐待。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

2 informes de inspecciones o evaluaciones temáticas que aborden prioridades o temas estratégicos intersectoriales

Китайский (упрощенный)

涉及贯穿各领域的战略优先事项或主题的2份专题评价或检查报告

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

72. el desarrollo sostenible requiere también que se aborden los efectos del cambio climático.

Китайский (упрощенный)

72. 可持续发展还需要解决气候变化的影响问题。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, el estado asegura de que se aborden las quejas relacionadas con las cuestiones religiosas.

Китайский (упрощенный)

此外,国家确保解决与宗教问题有关的投诉。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

:: se aborden las causas del conflicto y se tomen precauciones para evitar que se repita;

Китайский (упрощенный)

使它能处理布干维尔冲突的根源,并防止冲突再次发生;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

3. presentaciones matutinas en escuelas secundarias que aborden cuestiones y entreguen premios a los ganadores;

Китайский (упрощенный)

3. 在中学举办关于处理这些问题的晨会演讲,并为获胜者颁发奖金;

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

d) sus actividades dirigidas a materializar inversiones del sector privado que aborden el cambio climático;

Китайский (упрощенный)

带动私营部门应对气候变化投资的努力;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

c) prestar asistencia a las autoridades judiciales competentes que aborden cuestiones relacionadas con personas desaparecidas; y

Китайский (упрощенный)

(c) 向主管的司法当局提供协助以处理失踪者问题;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

99.103 seguir aplicando medidas y políticas que aborden la situación de los pueblos indígenas (trinidad y tabago);

Китайский (упрощенный)

99.103. 继续开展和实行旨在解决土著人民处境问题的行动和政策(特立尼达和多巴哥);

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por último, se deben agregar las palabras "y aborden " después de la palabra "erradiquen ".

Китайский (упрощенный)

最后,在 "消除 "这个词之后应加上 "并解决 "这几个字。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

f) principios, directrices, códigos, programas educativos y de sensibilización que aborden el problema del "doble uso "

Китайский (упрощенный)

(f) 解决 "军民两用 "问题的原则、指针、法律、提高认识和教育方案

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,410,960 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK