Вы искали: adivasis (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

adivasis

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

santal, adivasis

Китайский (упрощенный)

桑塔尔人

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

deberían considerarse también otras posibilidades de implicar a los adivasis en el proyecto.

Китайский (упрощенный)

另外还应考虑通过其他方式促进adivasis人参与这一项目。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en su calidad de inversores, los adivasis tendrían derecho a participar en los beneficios del proyecto.

Китайский (упрощенный)

作为投资者,adivasis人有权分享这一项目的益处。 66

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

todas estas consecuencias secundarias han desplazado a los adivasis y afectado a su vida y a sus medios de subsistencia.

Китайский (упрощенный)

由于受这些间接后果的影响,adivasi人离乡背井,生活和生计受到影响。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al igual que otros pueblos indígenas, los adivasis tienen una relación profunda y única con la tierra y sus recursos.

Китайский (упрощенный)

与其他土著一样,adivasis人与土地及其资源有着独特和密切的关系。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el desplazamiento motivado por el proyecto sardar sarovar ha llevado a la fragmentación de las comunidades adivasis y a la pérdida de su identidad cultural.

Китайский (упрощенный)

59 由于sardar sarovar项目,adivasis人被迫迁离,adivasis社区四分五裂,丧失了文化认同感。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el relator especial recomienda que en la ejecución de este proyecto de desarrollo y de otros de su naturaleza se conceda la máxima prioridad a los derechos humanos de los adivasis.

Китайский (упрощенный)

特别报告员建议在执行这一发展项目以及其他发展项目时应优先重视adivasis人的各项人权。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el comité también insta al estado parte a intensificar sus gestiones para que las mujeres dalit, las pertenecientes a tribus adivasis y las mujeres musulmanas reciban educación superior.

Китайский (упрощенный)

委员会还敦促缔约国进一步努力帮助在册种姓、在册部族和穆斯林妇女接受高等教育。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la js5 alegó que los adivasis habían sido un importante objetivo de conversión religiosa forzada por la "facción derechista religiosa hindú ".

Китайский (упрощенный)

165 联合材料5声称,阿迪瓦西人是 "印度宗教右翼 "强迫改宗的主要对象。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

en la india se lleva a cabo actualmente un estudio sobre las políticas nacionales relativas a los adivasis y en el curso del año 2004 se realizarán actividades complementarias del estudio, entre ellas una reunión nacional tripartita.

Китайский (упрощенный)

7. 在印度,目前正研究有关阿迪瓦西人的国家政策,并将在2004年期间开展后续行动,包括举行一次全国三方会议。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

173. un representante indígena de los adivasis de la india recomendó que toda actividad de desarrollo que se llevara a cabo en regiones indígenas contara con el pleno consentimiento previo y fundamentado de los pueblos indígenas que viven en esas zonas.

Китайский (упрощенный)

173. 印度土著adivasi人代表建议在土著地区进行的任何发展活动均应事先让当地土著人民了解情况并征求他们的意见和得到他们的同意。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

45. en la india, tras la adopción de la ley de prevención del terrorismo de 2002 se ha detenido a muchos adivasis de jharkhand, entre los que se encuentran activistas, niños y ancianos indígenas.

Китайский (упрощенный)

45. 印度通过了2002年《防止恐怖主义法》,使jharkhand的许多阿迪瓦西人遭到拘留,其中包括土著积极分子、儿童和老年人。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aunque se haya sostenido lo contrario, los adivasis reasentados han visto reducirse su nivel y sus medios de vida y su salud, situación completamente opuesta a los artículos 11 y 12 del pacto internacional de derechos económicos, sociales y culturales.

Китайский (упрощенный)

尽管当局说adivasis人重新安顿下来后生活得很好,但实际上生活水准普遍下降了,丧失了维生手段,健康状况恶化,这违背了《经济、社会、文化权利国际公约》第十一和第十二条。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

una encuesta realizada en 100 agrupamientos colectivos de 14 distritos constató que un 15% de las agricultoras pertenecían a los grupos étnicos dalits y adivasis, y que un 32% de ellas procedían de comunidades de minorías.

Китайский (упрощенный)

对14个区的100个集体进行的调查发现,有15%的农民是贱民和印度原住民,并且有32%来自少数民族社区。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

48. los adivasis no participaron ni fueron consultados en el proceso de construcción de la presa, sobre la base de que el proyecto y el desplazamiento de las gentes obedecía a un "interés público " que brindaría una "oportunidad de desarrollo " a la población afectada.

Китайский (упрощенный)

48. 有关方面以这一项目和人口迁移符合 "公众利益 "并会为受影响的居民带来 "发展机会 "为由,既不准adivasi人参与大坝工程,也不与其磋商。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,466,045 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK