Вы искали: alegaron (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

alegaron

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

alegaron lo siguiente:

Китайский (упрощенный)

他们提出:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

alegaron que esa sentencia infringía sus derechos constitucionales.

Китайский (упрощенный)

他们声称,这一判决侵犯了他们的宪法权利。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

algunas de las razones que se alegaron para apoyarlos fueron:

Китайский (упрощенный)

他们提出的支持这一周期的一些理由如下:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los demandados alegaron que no existían controversias para remitir a arbitraje.

Китайский (упрощенный)

被上诉人称,不存在应提交仲裁的争端。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los autores alegaron que ese hecho constituía discriminación por razones de edad.

Китайский (упрощенный)

提交人认为这构成基于年龄的歧视。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los alumnos alegaron la curiosidad como la principal razón para probar las drogas.

Китайский (упрощенный)

学生都指出,好奇是尝试毒品的主要原因。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

102. verdaderos arrepentidos entrevistados en picsi alegaron incumplimiento de promesas de libertad.

Китайский (упрощенный)

102. 在picsi采取的真正悔改者称,给予其自由的诺言未得到信守。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

34. la mayoría de los reclamantes de esta serie alegaron pérdidas de cosas corporales.

Китайский (упрощенный)

34. 本批索赔的多数索赔人均提出了有形财产损失的索赔。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

alegaron que debido a esos intentos de violación tomaron la decisión de abandonar los pueblos;

Китайский (упрощенный)

她们说她们就是因为这些未遂强暴事件而决定离开自己的村庄;

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

alegaron que esto estaba en consonancia con lo dispuesto en el convenio y con la práctica anterior del comité.

Китайский (упрощенный)

他们指出,这既符合《公约》条款的规定,也符合委员会之前的做法。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

66. la misión entrevistó a decenas de mujeres y refugiadas desplazadas internas que alegaron haber sido violadas.

Китайский (упрощенный)

66. 特派团与数十名说遭到强奸的女难民和国内女流离失所者进行了交谈。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

alegaron que la resolución únicamente regulaba la administración provisional de kosovo, pero no su estatuto definitivo o permanente.

Китайский (упрощенный)

他们认为,决议仅对科索沃临时行政当局作出规定,而没有对其最后或永久地位作出规定。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

22. algunos detenidos entrevistados por el spt alegaron que no habían sido sometidos a un reconocimiento médico después de su detención.

Китайский (упрощенный)

22. 有些被小组委员会成员采访的被拘留者声称,他们在被捕之后没有接受医疗检查。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

63. varios detenidos alegaron que les habían acicalado a la fuerza, afeitándoles la barba, la cabeza y las cejas.

Китайский (упрощенный)

63. 一些被拘留者称,他们被迫修饰,包括剃去胡须、头发和眉毛等。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunas autoridades judiciales alegaron erróneamente que no podían iniciar su investigación hasta que concluyera la investigación policial o a menos que se hubiera presentado una denuncia.

Китайский (упрощенный)

有些司法当局错误地辩称,在政策查询完成以前或是除非有人提出控诉,他们不能开始进行调查。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

98. algunos comentaristas alegaron que la ordenanza sobre la discriminación racial no ofrecía protección para algunos grupos, como los recién llegados de la china continental.

Китайский (упрощенный)

98. 部分论者指称,《种族歧视条例》并没有保障部份人士,例如内地新来港定居人士。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

68. muchos alegaron que, antes de ser puestos en libertad, fueron obligados a poner su firma o su huella digital en un documento cuyo contenido desconocían.

Китайский (упрощенный)

68. 许多受访者声称,他们在获释前被迫在一份内容不明的文件上签名或按手印。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esto, alegaron, impedía hacer frente a los rebeldes mediante la fuerza de manera independiente, ya que la misión solo podía actuar en apoyo de las fuerzas armadas.

Китайский (упрощенный)

他们指出,这一情况就排除了单独与反叛部队对峙的可能性,因为他们只能支持武装部队。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

otros alegaron sentirse "defraudados porque no se respetan las garantías ofrecidas como a crisanto tiquillahuanca, asesinado por militantes activos de sendero luminoso ".

Китайский (упрощенный)

其他人说,他们感到被人欺骗,因为正如被光辉道路的武装分子谋杀的crisanto tiquillahuanca的情况所示,已作出的保证未获遵守。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

pero [...] alegaron que había habido un cambio fundamental de circunstancias, en lugar de hacer valer el derecho a adoptar contramedidas. "

Китайский (упрощенный)

但是.它们依靠的是形势发生根本变化,而不是行使反措施权利。 "

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,753,467,359 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK