Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
127. es esencial hacer un uso creativo de los medios de comunicación para que se capte el mensaje.
127. 若要使讯息为大众所接受和理解,创造性地使用媒体至关重要。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
insta al relator especial a que capte el fundamento de las resoluciones de que se trata y que se comporte con la discreción requerida.
他敦促特别报告员掌握相关决议的背景,并谨慎行事。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
hay un vacío en el derecho interno, en cuyos sistemas penales no hay una tipificación apropiada que capte la naturaleza del delito cometido.
既然现有的刑事系统没有适当的定义界定这些罪行,那么国内法中就确实存在真空。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el objetivo final del proyecto es establecer un mecanismo efectivo que capte la memoria institucional, teniendo en cuenta el gran número de jubilaciones previstas.
鉴于预计将有很多工作人员退休,该项目的最终目标是要建立一个保存机构记忆的有效机制。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
desde la explosión de la información electrónica se han dedicado importantes recursos de biblioteca para garantizar que el contenido autorizado de los documentos se capte, se rastree y se preserve.
38. 由于电子形式的信息大量增加,图书馆将相当一部分资源用在确保获得、跟踪和保存权威的文件内容的工作上。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
b) la falta de unos derechos de propiedad asentados o convenidos, lo que impide que el usuario o propietario de los recursos capte su valor;
(b) 缺乏既定或同意的财产权,使得资源使用者或所有者不能恰当地获取资源价值;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el decreto tipifica también la trata de niños de manera que quien capte, transporte, traslade, acoja o reciba a un niño por cualquier medio con fines de explotación incurrirá en delito.
并将贩运儿童定为犯罪行为,认定为剥削目的以任何方式招募、运输、转移、藏匿或接收儿童的贩运儿童行为也是犯罪行为。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
(capt contra el secretario general de las naciones unidas)
(capt诉联合国秘书长)
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: