Вы искали: compagine (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

compagine

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

es importante que todo régimen de prelación tenga presentes y compagine los intereses de ambas partes.

Китайский (упрощенный)

优先权规则应当同时考虑到这两种利益,并保持适当的平衡。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no obstante, el grupo considera que no se ha presentado una explicación que se compagine con la información facilitada o contribuya a aclararla.

Китайский (упрощенный)

但是,小组认定,索赔人没有作出解释,以便说明或设法澄清提供的资料。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

avanzar en este camino requiere que la universalidad de las normas de la omc se compagine con la flexibilidad necesaria para dejar un margen de holgura para políticas nacionales de fomento a la producción.

Китайский (упрощенный)

为促动这一趋势,必须将世界贸易组织的普遍规则与国内发展政策的灵活性结合起来。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la adopción de una norma única que compagine los distintos intereses y la eliminación de opciones permitirán una mayor certeza y una mayor claridad en la aplicación y darán lugar a un resultado previsible.

Китайский (упрощенный)

为平衡各方利益通过一条规则并取消备选案文将提供确定性,使规定在适用时直截了当,产生可预测的结果。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

99. los problemas específicos que afectan a la población mayor de 65 años de edad requieren un programa que compagine los aspectos curativos y de rehabilitación con la asistencia profiláctica y social en la atención integral de este grupo de edad.

Китайский (упрощенный)

99. 影响65岁以上人口的具体问题需要一个方案,结合预防和社会保健的治疗和康复内容,为这一目标群体提供综合护理。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la junta recomienda que la administración revise urgentemente la eficacia del comité de examen posterior a la adjudicación con miras a racionalizar su funcionamiento y que compagine debidamente la necesidad de garantías y de control con la necesidad de respetar el calendario del proyecto y la labor de la división de adquisiciones.

Китайский (упрощенный)

审计委员会建议行政当局紧急审查授标后审查委员会的成效,以简化其工作,并在保证和管控的需要与维持项目时间表和保证采购司工作的需要之间找到恰当平衡。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

pese a que los sistemas de trabajo a tiempo parcial de distintos tipos han contribuido a aumentar la representación de la mujer en el mercado de trabajo al facilitar que se compagine el trabajo con las obligaciones familiares, tienden a pesar negativamente en las condiciones de trabajo, la cualificación y la promoción profesional.

Китайский (упрощенный)

尽管各种非全日制计划对于提高女性在劳动力市场上的份额、进一步调和工作与家庭生活功不可没,但这些机制往往对妇女的工作条件、资格和职业发展有不利影响。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

12. sírvanse explicar al comité el significado de la expresión "deber de trabajar " que aparece en el artículo 49 de la constitución y cómo se compagina este principio con el ejercicio del derecho al trabajo.

Китайский (упрощенный)

12. 请向委员会解释《宪法》第49条规定的 "工作义务 "的意义以及在行使工作权是如何适用这项原则的。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,753,990,504 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK