Вы искали: configuraran (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

configuraran

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

era de esperar que se pudieran encontrar nuevos elementos que configuraran el documento de manera que proyectara una imagen realista de los resultados de la mundialización y de las negociaciones comerciales internacionales, teniendo en cuenta al mismo tiempo las necesidades de desarrollo de los países en desarrollo.

Китайский (упрощенный)

希望能找到一些新的要素,使文件能真实反映全球化和国际贸易谈判的结果,同时考虑到发展中国家的发展需要。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

a este respecto, hemos hecho algunas sugerencias al presidente entrante, y quisiéramos que otros lo alentaran y de hecho configuraran su propia futura participación de la manera más sustantiva posible, que nos permita alcanzar el nivel de trabajo a que en mi opinión todos aspiramos.

Китайский (упрощенный)

我们就这个问题已经向继任主席提出了一些建议,我们希望其他方面也能确实鼓励继任主席,并对自己今后的参与加以尽可能实质性的设计,使我们能够进入我认为我们所有人都想要进入的工作层面。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

219. respecto de la coordinación con el banco mundial, la comisión tomó nota del llamamiento que hizo el grupo de trabajo vi para que se intensificaran los esfuerzos (a/cn.9/532, párr. 14) y tomó nota con satisfacción de que ya se habían emprendido esfuerzos al respecto con el fin de asegurar la coherencia entre los principios y líneas rectoras del banco mundial para sistemas eficientes de insolvencia y de derechos de los acreedores y los textos de la comisión referentes a las operaciones garantizadas y a la insolvencia, velando por su complementariedad, a fin de que esos principios y textos configuraran juntos una norma internacional.

Китайский (упрощенный)

219. 关于与世界银行的协调,委员会注意到第六工作组呼吁加强努力(a/cn.9/ 532,第14段),并满意地注意到实际上已经在进行这些努力,以便确保世界银行《关于有效的破产和债权人权利制度的原则和准则》与委员会关于担保交易和破产的法规协调一致,构成一项统一的国际标准。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,736,845 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK