Вы искали: consultan (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

consultan

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

los directores de programas consultan a la oficina con asiduidad.

Китайский (упрощенный)

方案管理人员还主动征求监督厅的建议。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

también se consultan, cuando procede, los círculos académicos.

Китайский (упрощенный)

同时还适当地质询学术界。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las mujeres consultan al médico con mayor frecuencia que los hombres.

Китайский (упрощенный)

妇女比男子更经常地去看医生。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

nivel 3: pacientes con trastornos psicológicos reconocidos que consultan al internista

Китайский (упрощенный)

第3层:经确认患心理疾病的病人就医普通开业医师

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

actualmente, más de 50.000 organizaciones y particulares consultan este portal cada mes.

Китайский (упрощенный)

目前每月有50 000多个组织和个人进入这个网站。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en sus deliberaciones, la oficina salvaguarda la confidencialidad de las personas que la consultan.

Китайский (упрощенный)

在讨论中,监察员办公室保证了对来访者的保密性。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el sitio web recibe visitas de distintos usuarios, que lo consultan de diversas maneras.

Китайский (упрощенный)

28. 不同的受众以不同的方式使用网站。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esos análisis se consultan regularmente antes de adoptar una decisión respecto del otorgamiento de asilo.

Китайский (упрощенный)

在作出所有给予庇护的决定前都定期参考这些分析。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

b) mayor número de usuarios que consultan el sitio de intranet del departamento en las misiones

Китайский (упрощенный)

(b) 特派团利用该部内联网网址的人数增加

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a nivel interno se consultan los bancos de datos de información nacional y agencias amigas acreditadas en el país.

Китайский (упрощенный)

在本国内部,检索全国数据库和向相关机构查询。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

1. número de administraciones locales apoyadas que consultan con las comunidades locales la ultimación de los planes y prepuestos de inversión

Китайский (упрощенный)

1. 支助与当地社区就最后确定投资计划和预算进行磋商的地方政府数目

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ambas consultan al consejo legislativo y a diferentes ong para determinar hasta qué punto se está dando cumplimiento a esos tratados en hong kong.

Китайский (упрощенный)

两局会就这些条约在香港实施的情况,征询立法会和非政府机构的意见,并会在报告中加以论述。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

258. los lectores que consultan los libros de los fondos bibliotecarios representan prácticamente a todos los sectores sociales y grupos étnicos.

Китайский (упрощенный)

258. 图书馆读者中几乎有所有社会和族裔人口阶层。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

2010-2011: 1.898.660 visitantes que descargan documentos; 378.505 visitantes que consultan documentos

Китайский (упрощенный)

2010-2011年:下载文件的访客数为1 898 660;阅读文件的访客数为378 505

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"c) i) un aumento del número de personas que consultan el sitio de la oficina del alto comisionado en la web

Китайский (упрощенный)

"(c)㈠ 增加访问高级专员办事处网站的人数 "。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

281. la mayoría (48,8%) de los trabajadores que sufren lesiones ocupacionales o enfermedades laborales consultan a un profesional de la medicina.

Китайский (упрощенный)

因公负伤或得了职业病的工人大多数(48.8%)都看过医生。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

alega que, en la práctica, los jueces consultan o se entrevistan con otros jueces suplentes que también son abogados del bufete [dbb].

Китайский (упрощенный)

他辩称,按照惯例,法官同时也与由[dbb]法律事务所律师兼任的其他代理法官进行咨商或者交换意见。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las mujeres consultan a médicos o servicios hospitalarios con mayor frecuencia en materia ginecológica (embarazo, interrupción del embarazo, partos, dolores ginecológicos).

Китайский (упрощенный)

女性在妇科(妊娠、中止妊娠、生育、妇科疼痛)治疗领域就医的频率最高。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,757,765,132 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK