Вы искали: contravienen (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

contravienen

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

las políticas del líbano contravienen directamente esa disposición.

Китайский (упрощенный)

黎巴嫩的政策直接违反这一规定。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

tales ataques desproporcionados contravienen el derecho internacional humanitario.

Китайский (упрощенный)

这种过度攻击行为违反了国际人道主义法。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esas prácticas contravienen el derecho internacional y el derecho humanitario.

Китайский (упрощенный)

这些做法违反了国际人道主义法。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

tales condiciones a menudo contravienen los derechos humanos más básicos.

Китайский (упрощенный)

这种状况往往侵犯了最基本的人权。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la construcción del muro y su régimen conexo contravienen el derecho internacional.

Китайский (упрощенный)

修建隔离墙及其相关制度违反国际法。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estas propuestas son discriminatorias y contravienen el principio de la capacidad de pago.

Китайский (упрощенный)

此类论调具有歧视性,背离了支付能力原则。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, contravienen la obligación de israel de abstenerse de toda acción unilateral.

Китайский (упрощенный)

此外,这些威胁也有悖于以色列不采取任何单方面行动的义务。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dichas transferencias contravienen lo dispuesto en el párrafo 2 del artículo iii del tratado.

Китайский (упрощенный)

这种转让违背《条约》第三条第2款。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- han adoptado medidas en interés propio que contravienen los intereses de sus clientes.

Китайский (упрощенный)

- 从与客户利益相冲突的个人利益出发采取行动。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

concretamente, estas empresas comerciales contravienen las directrices de la ocde sobre las empresas transnacionales.

Китайский (упрощенный)

具体而言,这些商业企业违反了经合组织《多国企业准则》。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

:: repertorio de todos los textos que contravienen la convención con miras a su armonización;

Китайский (упрощенный)

* 需要调整的所有与《消除对妇女歧视公约》相抵触的法规清单。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- ser fuente para adecuaciones de aquellas legislaciones internas que ahora contravienen el espíritu del protocolo.

Китайский (упрощенный)

应根据本议定书修订目前违背本议定书精神的国内法。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de hecho, muchas de las leyes vigentes hoy día en el sudán contravienen las normas básicas de derechos humanos.

Китайский (упрощенный)

实际上,苏丹许多现行法律违背基本人权标准。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

asimismo, la fuente aduce que estas detenciones contravienen los artículos 9 y 10 de la declaración universal de derechos humanos.

Китайский (упрощенный)

此外,来文方说,拘禁这些人违反了《世界人权宣言》第九和十条。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

:: se detectan y se analizan las demandas políticas de grupos radicales y terroristas que contravienen la política gubernamental;

Китайский (упрощенный)

* 探查和分析急进团体和恐怖团体的违背政府政策的政治要求;

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dichas emisiones contravienen el derecho internacional así como las normas y procedimientos de la unión internacional de telecomunicaciones (uit).

Китайский (упрощенный)

这些广播电视的播出违反了国际法以及国际电信联盟(国际电联)的规则和程序。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

110.62 adoptar medidas para eliminar las prácticas tradicionales que contravienen las obligaciones en materia de derechos humanos (costa rica);

Китайский (упрощенный)

110.62. 采取措施消除那些与人权义务相悖的传统做法(哥斯达黎加);

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

c) los asentamientos son ilegales porque contravienen el párrafo 6 del artículo 49 del cuarto convenio de ginebra-conclusión unánime;

Китайский (упрощенный)

定居点是非法的,因为违反《第四日内瓦公约》第49(6)条 ,这是大家一致的结论;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

asimismo, contravienen numerosas resoluciones de las naciones unidas, incluidas las resoluciones del consejo de seguridad 476 (1980) y 478 (1980).

Китайский (упрощенный)

此种行为还违反了多项联合国决议,包括安全理事会第476(1980)号决议和第478(1980)号决议。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,755,962,385 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK