Вы искали: controlarían (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

controlarían

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

las autoridades controlarían la correspondencia del clero a fin de evitar el proselitismo.

Китайский (упрощенный)

教士的通信往往被当局管制,以防止任何传道活动。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

los restantes 13.000 efectivos controlarían el terreno clave y las zonas amenazadas.

Китайский (упрощенный)

剩下的13 000人的部队将驻扎在关键地区和受威胁的地区。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las normativas controlarían los niveles de mercurio en las lámparas provenientes de todas las fuentes.

Китайский (упрощенный)

上述管理条例将对灯具中的汞含量进行控制,所有来源无一例外。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el comité acogió con beneplácito el establecimiento en los departamentos sustantivos de un sistema de coordinadores que controlarían la documentación.

Китайский (упрощенный)

它欢迎在各实务部门设立一个协调中心系统,以监测文件的编制。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

harían también los pedidos para las adquisiciones y controlarían las cuentas de anticipos en todos los lugares en que haya oficinas.

Китайский (упрощенный)

他们并为新采购项目提出请购单,管制所有各个站点的定额备用金账户。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las operaciones militares se controlarían desde un cuartel general de avanzada en abeché, dentro del cuartel general de avanzada de la misión.

Китайский (упрощенный)

军事行动将由设在阿贝歇的特派团前方总部内的一个前方总部指挥。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a fin de mitigar los riesgos aún más, los compromisos sólo se autorizarían contra cantidades por recibir debidamente establecidas y aprobadas y se supervisarían y controlarían con el sistema atlas.

Китайский (упрощенный)

为进一步减少风险,唯有根据已确定和经核准的应收款才应授权承付款项,并应利用atlas系统进行监测和控制。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las normativas propuestas controlarían la fabricación, importación y venta de mercurio en los productos en el canadá y daría lugar tanto a costos como a beneficios para la sociedad canadiense.

Китайский (упрощенный)

拟议管理条例将对加拿大境内产品中的汞的生产、进口和销售进行管控,其结果将给加拿大社会既增添成本,又产生效益。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es necesario disponer de centros de rehabilitación de referencia en las grandes ciudades y talleres en las pequeñas, así como equipos móviles que evaluarían y controlarían los dispositivos de ayuda y servicios proporcionados sobre el terreno.

Китайский (упрощенный)

在一些大型城镇必须拥有转诊治疗的健康中心,而较小些的城镇设有工作间及流动小组,可在实地对辅助装置和服务进行评价和控制。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con el establecimiento de un marco normativo preciso y armonizado respecto del comportamiento de los estados en el mercado internacional de armas se controlarían las actividades de los corredores de armas, los exportadores y los importadores ilegales que desestabilizan a los estados pobres y débiles con conflictos armados y delitos violentos o la delincuencia organizada.

Китайский (упрощенный)

为国际武器市场中的国家行为制订精确、协调的规范框架,非法武器中间商、出口商和进口商通过武装冲突和暴力犯罪或有组织犯罪在贫弱国家破坏稳定的活动将得到控制。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

63. si petco y pavco se convirtieran en una única entidad mediante la propuesta de integración, controlarían el mercado primario e, indirectamente, los costos de los competidores de pavco en el mercado secundario (tubos de pvc).

Китайский (упрощенный)

63. 如果哥伦比亚石化公司和pavco公司通过合并计划成为一个实体,它们就会控制一级市场,并间接控制二级市场(pvc导管)上pavco公司竞争者的成本。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,755,909,405 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK