Вы искали: coordinando (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

coordinando

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

la oficina está coordinando la preparación de ese informe.

Китайский (упрощенный)

人道协调厅现正协调该报告的编写工作。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

inhope está coordinando 20 líneas directas en 18 países.

Китайский (упрощенный)

目前,因特网热线提供者协会,协调18个国家中20条国家热线的工作。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esta cuestión se está coordinando estrechamente con homólogos en la unops.

Китайский (упрощенный)

111. 目前正在就此与项目厅对口单位进行紧密协调。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

:: coordinando la actuación nacional en los planos regional y subregional

Китайский (упрощенный)

* 协调区域和次区域各级国家行动

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

d) coordinando la propuesta y negociación de planes de reorganización. "

Китайский (упрощенный)

"(d) 在提出和商谈重整计划方面开展协调。 "

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

el departamento siguió iniciando y coordinando actividades sobre los derechos humanos.

Китайский (упрощенный)

22. 新闻部继续就人权问题开展并协调各种活动。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

26. a continuación se detallan los programas principales que se vienen coordinando:

Китайский (упрощенный)

26. 以下是正在协调的各主要方案:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el grupo de la unami encargado de la salud está coordinando las actividades de respuesta.

Китайский (упрощенный)

联伊援助团卫生小组牵头协调应对工作。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

asimismo, los alentamos a seguir coordinando su labor con la de otros foros internacionales.

Китайский (упрощенный)

他们也应继续将其努力与其它国际论坛协调一致。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

6. pide a la secretaría que siga coordinando la aplicación de la estrategia integral de comunicación;

Китайский (упрощенный)

6. 请秘书处继续协调综合传播战略的执行;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

71. el acnudh también siguió coordinando el programa mundial para la educación en derechos humanos.

Китайский (упрощенный)

71. 高专办还继续与世界人权教育方案携手配合。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- coordinando mejor el apoyo a burundi en diversos órganos rectores de las naciones unidas;

Китайский (упрощенный)

- 在联合国各理事机构中改善对布隆迪支助的协调

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estos problemas deben abordarse a través de un enfoque territorial descentralizado, coordinando a los tres órdenes de gobierno.

Китайский (упрощенный)

这些问题应以地区分散的视角来处理,协调政府的三个等级。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además estamos coordinando nuestra labor con la comunidad del África meridional para el desarrollo (sadc).

Китайский (упрощенный)

我们还在南部非洲发展共同体一级协调我们的努力。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

indígenas: la dirección general de asuntos indígenas ha venido coordinando, entre otros, el proyecto de indígenas desplazados.

Китайский (упрощенный)

土著民族:除其他外,土著事务总局一直负责协调流离失所土著人民计划。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- coordinando, según proceda, la ejecución de los programas nacionales de desarme, desmovilización, repatriación, reintegración y reasentamiento;

Китайский (упрощенный)

- 酌情协调解除武装、复员、遣返、重返社会和重新安置国家方案的执行工作;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,679,326 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK