Вы искали: decayera (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

decayera

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

no debía permitirse que decayera el ritmo con que se estaba logrando que aumentara la eficacia de este nuevo mecanismo de coordinación.

Китайский (упрощенный)

不应放慢提高这个新协调机制效率的势头。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estaba claro que no gustaba a nadie que decayera el comercio y que el proceso de apertura de mercados seguía siendo decisivo para la respuesta en curso

Китайский (упрощенный)

显然没有人希望看到贸易不断下降,开放市场的办法仍然是目前对策的关键要素。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de no gestionarse bien, los profundos compromisos que exigen cada vez más los acuerdos comerciales regionales y las opiniones crecientes en favor del proteccionismo podrían hacer que decayera el interés por la apertura comercial, incluso en el marco de esos acuerdos.

Китайский (упрощенный)

区域贸易协定日益要求作出这种深入的承诺,而保护主义情绪日益增长,这些方面如果不妥善管理,有可能导致对贸易开放的兴趣不断减弱,即便是在这种协定安排下。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en el discurso que pronunció el 14 de enero de 2008, al inaugurar la 48a legislatura, subrayó que el país no debía cifrar sus esperanzas en una solución rápida de sus problemas y que el pueblo haitiano debía actuar con espíritu creador y, sin dejar que decayera su voluntad de reconstruir el país.

Китайский (упрощенный)

总统在2008年1月14日第四十八届议会会议开幕时发言强调指出,国家不应指望快速解决其问题,但海地人民应当具备创造力并保持重建国家的决心。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

31. en la apertura del período de sesiones, el presidente recordó los satisfactorios progresos realizados por el comité especial en sus primeros tres períodos de sesiones y exhortó también a las delegaciones a que conservaran la flexibilidad, adoptaran una actitud innovadora, estuvieran dispuestas a transigir y pusieran especial empeño en concluir la segunda lectura del resto del proyecto de texto en el cuarto período de sesiones, esforzándose a la vez porque no decayera el alto nivel de calidad del proyecto de convención.

Китайский (упрощенный)

31. 在会议开幕时,主席回顾了特设委员会前三届会议所取得的良好进展,再次要求各代表团保持灵活性,富有创意,准备妥协,并做出格外的努力,在第四届会议上完成对案文草案其余部分的二读,同时努力不要降低公约草案的高质量标准。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,335,028 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK