You searched for: decayera (Spanska - Kinesiska (förenklad))

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

decayera

Chinese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Kinesiska (förenklad)

Info

Spanska

no debía permitirse que decayera el ritmo con que se estaba logrando que aumentara la eficacia de este nuevo mecanismo de coordinación.

Kinesiska (förenklad)

不应放慢提高这个新协调机制效率的势头。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

estaba claro que no gustaba a nadie que decayera el comercio y que el proceso de apertura de mercados seguía siendo decisivo para la respuesta en curso

Kinesiska (förenklad)

显然没有人希望看到贸易不断下降,开放市场的办法仍然是目前对策的关键要素。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

de no gestionarse bien, los profundos compromisos que exigen cada vez más los acuerdos comerciales regionales y las opiniones crecientes en favor del proteccionismo podrían hacer que decayera el interés por la apertura comercial, incluso en el marco de esos acuerdos.

Kinesiska (förenklad)

区域贸易协定日益要求作出这种深入的承诺,而保护主义情绪日益增长,这些方面如果不妥善管理,有可能导致对贸易开放的兴趣不断减弱,即便是在这种协定安排下。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

en el discurso que pronunció el 14 de enero de 2008, al inaugurar la 48a legislatura, subrayó que el país no debía cifrar sus esperanzas en una solución rápida de sus problemas y que el pueblo haitiano debía actuar con espíritu creador y, sin dejar que decayera su voluntad de reconstruir el país.

Kinesiska (förenklad)

总统在2008年1月14日第四十八届议会会议开幕时发言强调指出,国家不应指望快速解决其问题,但海地人民应当具备创造力并保持重建国家的决心。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

31. en la apertura del período de sesiones, el presidente recordó los satisfactorios progresos realizados por el comité especial en sus primeros tres períodos de sesiones y exhortó también a las delegaciones a que conservaran la flexibilidad, adoptaran una actitud innovadora, estuvieran dispuestas a transigir y pusieran especial empeño en concluir la segunda lectura del resto del proyecto de texto en el cuarto período de sesiones, esforzándose a la vez porque no decayera el alto nivel de calidad del proyecto de convención.

Kinesiska (förenklad)

31. 在会议开幕时,主席回顾了特设委员会前三届会议所取得的良好进展,再次要求各代表团保持灵活性,富有创意,准备妥协,并做出格外的努力,在第四届会议上完成对案文草案其余部分的二读,同时努力不要降低公约草案的高质量标准。

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,740,612,388 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK