Вы искали: degradando (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

degradando

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

los barcos extranjeros siguen pescando y degradando el medio ambiente sin control.

Китайский (упрощенный)

外国船只继续无拘无束地捕鱼并破坏环境。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

c) al parecer, se esté degradando el proceso de certificación de la discapacidad;

Китайский (упрощенный)

据报告,办理残疾证明的手续带有贬低性;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el 60% de los ecosistemas del mundo se están degradando o se utilizan de forma insostenible.

Китайский (упрощенный)

世界上有60%的生态系统正在退化或不可持续利用。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la devastación resultante de los problemas originados por el cambio climático está degradando nuestro entorno a una velocidad sorprendente.

Китайский (упрощенный)

因气候变化问题导致的破坏性影响正在使环境以惊人的速度退化。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

paulatinamente, los grupos armados continuaron degradando su actuación con acciones violentas que supuestamente respondían a los intereses de la negociación.

Китайский (упрощенный)

各武装集团越演越烈的暴力行动,显然无疑地增强了反和谈派的立场。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si bien se han hecho progresos en el ámbito de la diversidad biológica, los ecosistemas mundiales se siguen degradando a un ritmo acelerado.

Китайский (упрощенный)

60.虽然在生物多样性领域已经取得了一些进步,全世界的生态系统一直在以加速度不断退化。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esta vulnerabilidad es especialmente pronunciada en las regiones secas, propensas a sequías, donde el agua es escasa y las tierras se están degradando.

Китайский (упрощенный)

在干旱和容易干旱的地区,水源缺乏并且土地退化,这种脆弱性更为明显。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el entorno marino se sigue degradando debido a la contaminación procedente de distintas fuentes, incluso las presiones de poblaciones ribereñas en aumento y el cambio climático.

Китайский (упрощенный)

沿海人口不断增长所带来的压力以及气候变化等各种因素导致的污染,仍在继续造成海洋环境的退化。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a medida que la base de recursos naturales vivos se va degradando y se reducen las opciones de cambio, las comunidades y la propia sociedad humana se vuelven cada vez más vulnerables.

Китайский (упрощенный)

随着生物自然资源基础的退化和变化选择的减少,社区和人类社会本身正变得越来越脆弱无力。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el crecimiento constante de la población y las demandas conexas han ejercido presión sobre estos recursos naturales a lo largo de las últimas tres décadas, degradando los hábitats naturales y amenazando la diversidad biológica del país.

Китайский (упрощенный)

人口日益增加及其相关需求上涨在过去三十年对自然资源造成了压力,导致自然生境退化,使柬埔寨的生物多样性受到威胁。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

:: ¿cómo acelerar la labor encaminada a reducir el número de pobres y mejorar la seguridad alimentaria en los hogares sin seguir degradando los recursos naturales?

Китайский (упрощенный)

如何在减少穷人人数和加强家庭粮食安全但不使自然资源进一步退化情况下加速进展?

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

:: la agricultura a pequeña escala también se ve afectada por la pobreza del suelo y la utilización de gran cantidad de insumos externos que contribuyen a seguir degradando la tierra, incrementan el costo para los agricultores y reducen sus márgenes de beneficio.

Китайский (упрощенный)

小规模农业还受到土壤贫瘠和大量外部投入的影响,而这些外部投入进一步降低了土壤质量,增加了农民的成本,降低了他们的利润。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el estudio económico y social mundial 2011 analiza las opciones y problemas relacionados con el paso a tecnologías más eficientes y basadas en energías renovables, junto con una transformación de las tecnologías agropecuarias con el fin de garantizar la seguridad alimentaria sin que se sigan degradando los recursos terrestres e hídricos y con la aplicación de las tecnologías necesarias con miras a la adaptación al cambio climático y la reducción de los riesgos de las poblaciones humanas frente a los peligros naturales.

Китайский (упрощенный)

《2011年世界经济和社会概览》分析了在以下方面遇到的挑战和可选办法:如何转向更有效率的技术和可再生能源技术;如何改造农业技术以保障粮食安全,而又不进一步造成土地与水资源退化;以及如何采用所需的技术以适应气候变化,和减少世界各地人口遭受自然灾害的危险。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

2. (párr. 4) los esfuerzos que se están haciendo en relación con los recursos marinos y costeros no siempre han permitido lograr un desarrollo sostenible, y los recursos costeros se están degradando rápidamente en muchas partes del mundo.

Китайский (упрощенный)

2. (第4段)目前针对海洋资源和沿海资源的管理所采取的方针常常不能够实现可持续的发展,而世界许多地区的沿海资源正在迅速退化。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,752,867,585 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK