Вы искали: desertaron (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

desertaron

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

en 2012 desertaron un total de 75 reclutas, uno de los cuales fue arrestado.

Китайский (упрощенный)

2012年共有75名 "逃兵 ",其中有一人被捕。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

numerosos militares rebeldes congoleños que desertaron horrorizados por esta masacre fueron ejecutados.

Китайский (упрощенный)

还有许多因被这场大屠杀吓坏了而开小差的刚果籍叛军被处决。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la misma tendencia se mantuvo en 2004: desertaron de la escuela más varones que niñas.

Китайский (упрощенный)

2004年的趋势亦是如此:各级教育中,辍学的男孩都比女孩多。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

otros 35 niños identificados con james kuburin desertaron del grupo armado david yau yau y están esperando la reintegración

Китайский (упрощенный)

另有35名儿童被查明与james kuburin有关,他们从戴维·亚乌-亚乌武装团体叛逃,正在等待重返社会。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como resultado de la presión militar, 2.995 combatientes desertaron y 801 fueron capturados en diversos enfrentamientos.

Китайский (упрощенный)

38. 在军事压力之下,上帝军另有2 995名人员叛逃,各次战斗中俘获的人员有801人。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

229. varios excombatientes que desertaron de las filas de zimurinda confirmaron su control personalizado de muchas de las minas de kalehe.

Китайский (упрощенный)

229. 逃离兹穆林达中校部队的几名前战斗人员证实,兹穆林达本人控制着卡莱亥的许多矿山。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los combatientes desmovilizados voluntariamente que están retenidos por la amisom son personas que desertaron de al-shabaab por distintos motivos.

Китайский (упрощенный)

非索特派团收押的自愿脱离战斗人员是出于各种原因从青年党叛逃的人。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, pudimos ver que entre los agresores capturados se encontraban algunos militares que desertaron del ejército en 2000 y buscaron refugio en el exterior.

Китайский (упрощенный)

另外,我们可以在被俘的进攻者中看到一些军事人员,他们是2000年的逃兵并在国外寻求避难。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

durante el período que abarca el informe, el ejército presuntamente mató a siete personas y secuestró a otras ocho, y desertaron tres de sus combatientes.

Китайский (упрощенный)

在本报告所述期间,据称有7人被上帝军打死,8人被劫持,3名上帝军战斗人员叛逃。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por otra parte, sin embargo, parece que ninguna de las personas de origen croata que escaparon del servicio militar o desertaron ha vuelto hasta ahora acogiéndose a la ley.

Китайский (упрощенный)

但另一方面,似乎到目前为止还没有克罗地亚裔的逃服兵役者或逃兵根据该项法律返回。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

92. grupos armados como las fdlr, la apcls, los mai mai yakutumba y la pareco lafontaine aprovecharon la ocasión para tomar posiciones abandonadas por unidades del ejército que desertaron.

Китайский (упрощенный)

92. 卢民主力量、促进刚果自由和主权爱国联盟、“玛伊-玛伊”民兵yakutumba派、刚果爱国抵抗联盟拉方丹派等武装团体利用这一时机占领了开小差部队腾出的阵地。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en el estado de unidad, en diciembre de 2013, soldados y oficiales que desertaron del elps reclutaron por la fuerza a niños de escuelas en bentiu y rubkona a fin de aumentar los efectivos del elps en la oposición.

Китайский (упрощенный)

2013年12月,从苏人解叛逃的士兵和军官从团结州本提乌和rubkona的学校强行招募儿童,以增加苏人解-反对派的兵力。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

b) algunos de los soldados del ejército de sierra leona que se rindieron, a quienes el gobierno había vuelto a reclutar en un espíritu de reconciliación y paz, desertaron para pasarse a los rebeldes.

Китайский (упрощенный)

(b) 塞拉利昂政府本着和解与和平的精神收编的塞拉利昂投降部队的一些士兵变节投向叛军。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

también se libraron combates en los condados de yei, mangalla y terakeka, así como en rokon, en la frontera con el estado de equatoria occidental y rajaf al sur, donde se desencadenaron enfrentamientos en cuarteles y desertaron efectivos militares.

Китайский (упрощенный)

在yei、mangalla和terakeka县也发生了战斗,还有与西赤道州交界的rokon和南部的rajaf,部队叛逃引发营房里的冲突。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

9. al parecer, los militares malienses apostados en el norte del país huyeron y los oficiales de origen tuareg y árabe desertaron para unirse a los insurgentes, junto con los efectivos bajo su mando, lo cual redujo considerablemente la capacidad operacional del ejército de malí.

Китайский (упрощенный)

9. 驻扎在北部的马里军人逃跑了,有图阿雷格和阿拉伯血统的军官带着手下人逃到了叛军那里,大大削弱了马里军队的作战能力。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

239. el grupo determinó que muchos de los combatientes que desertaron con nsengyumva, en 2009 han sido gradualmente reintegrados a un batallón especial conocido como “bataillon insurgé” en masisi y puestos bajo el mando del mayor gaston buhungu, comandante leal a ntaganda.

Китайский (упрощенный)

239. 专家组确定,有许多在2009年随着nsengyumva一起离队的人慢慢被纳入在马西西一个被称为“bataillon insurgé”的特别营,接受一名忠于恩塔甘达的指挥官gaston buhungu少校的指挥。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,753,445,063 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK