Вы искали: disiparon (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

disiparon

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

3. lamentablemente, en los últimos tiempos la aparición de algunas amenazas graves disiparon las esperanzas.

Китайский (упрощенный)

3. 不幸的是,最近出现的一些严重威胁使这些希望破灭。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

como resultado de esos contactos directos, se aclaró la situación sobre el terreno y se disiparon las tensiones inmediatas.

Китайский (упрощенный)

由于他们的直接接触,当地局势得以澄清,目前的紧张局势得以缓解。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

más bien fueron la apertura y la flexibilidad políticas, combinadas con la habilidad diplomática, las que disiparon los temores y llevaron al consenso.

Китайский (упрощенный)

相反,这是一种具有外交手腕的政治开放和政治灵活性,消除了人们的恐惧并达成共识。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

unos pocos estallidos de tensión a lo largo de la línea azul se disiparon satisfactoriamente gracias a que las partes continuaron valiéndose de las disposiciones de enlace y coordinación de la fpnul.

Китайский (упрощенный)

各方通过继续使用联黎部队的联络和协调安排,成功化解了 "蓝线 "一带出现的几起紧张局势加剧情形。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

la mayoría de los estudiantes pudieron volver rápidamente a la escuela y se disiparon los temores de que se produjeran casos de trata y explotación de niños que se habían tenido en un primer momento.

Китайский (упрощенный)

大多数学生能够很快返校,对贩卖和剥削的最初担忧消失了。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esos jóvenes no solamente pudieron llegar a hogares a los que el sistema sanitario del gobierno normalmente no podría tener acceso, sino que también disiparon los temores y algunos mitos acerca de las vacunas contra la poliomielitis merced a la confianza que inspiraban en las propias comunidades.

Китайский (упрощенный)

这些青年人不仅能为政府保健系统通常不能到达的家庭提供服务,而且还能减少对小儿麻痹症疫苗接种的恐惧和神秘感,这归功于社区给予青年志愿者的信任。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los participantes disiparon malentendidos sobre el islam, definieron aspectos vulnerables que los terroristas explotan en las esferas social, cultural, ética e ideológica y recomendaron soluciones para que esos aspectos fueran menos susceptibles a ser utilizados por los extremistas.

Китайский (упрощенный)

与会者消除了对伊斯兰教的误解,确定社会、文化、伦理道德和意识形态领域为恐怖主义分子所利用的 "软肋 ",并提出了使这些领域不大容易为恐怖分子所利用的解决办法。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

además de mantener un fructífero intercambio de opiniones, los participantes disiparon malentendidos sobre el islam, definieron aspectos vulnerables que los terroristas explotan en las esferas social, cultural, ética e ideológica y recomendaron soluciones para que esos aspectos fueran menos susceptibles a ser utilizados por los extremistas.

Китайский (упрощенный)

除了以富有成效的方式交换意见之外,与会者还揭露了人们对伊斯兰的曲解、确定了被恐怖主义分子利用的社会、文化、道德和意识形态领域的 "软肋 ",并就解决办法提出建议,以使这些领域不太易受极端主义者的利用。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,752,778,773 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK