Вы искали: eduquemos (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

eduquemos

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

comisión eduquemos a la niña:

Китайский (упрощенный)

我们都来教育女孩委员会:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

2. comisión eduquemos a la niña

Китайский (упрощенный)

2. "让女童接受教育 "委员会

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

contra la violencia, eduquemos para la paz

Китайский (упрощенный)

《我们反对暴力,通过教育迈向和平》

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por ello, enseñemos, instruyamos, eduquemos y aprendamos.

Китайский (упрощенный)

所以,让我们来传授,让我们来培训,让我们来教育,让我们来学习。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

programa de prevención y atención de la violencia hacia la mujer "eduquemos para la paz "

Китайский (упрощенный)

"我们通过教育迈向和平 "预防和关注暴力侵害妇女行为方案

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

es necesario que eduquemos a nuestros ciudadanos y a nuestras sociedades para que hagan suyo este proceso y para permitir que sus voces sean escuchadas.

Китайский (упрощенный)

我们需要教育我们的公民和我们的社会,使得这一进程变为他们自己的进程并允许他们发表言论。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en 1995, los integrantes decidieron transformar la comisión en la asociación eduquemos a la niña y sus estatutos fueron aprobados en agosto de 1995.

Китайский (упрощенный)

1995年委员会成员决定改组为我们都来教育女孩委员会,其章程于1995年8月通过。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

méxico publicó por segunda vez en 2001 material educativo titulado "contra la violencia, eduquemos para la paz ".

Китайский (упрощенный)

墨西哥于2001年第二次出版了题目为 "反暴力:教育促进和平 "的教育材料。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

4. establecimiento de la asociación eduquemos a la niña, como organización civil no lucrativa rectora y coordinadora nacional, garante de la permanencia de la iniciativa de educación de la niña.

Китайский (упрощенный)

建立我们都来教育女孩委员会作为民间非营利性的全国领导和协调机构,以保证对女孩教育的创意持续下去。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

programa de educación complementaria, el cual está dividido en tres componentes: contra la violencia eduquemos para la paz; construye tu vida sin adicciones y programa asume.

Китайский (упрощенный)

补充教育方案,其内容分为三部分:接受教育改造,反对暴力,热爱和平;让你的生活远离毒品;以及 "超越自我 "方案。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

de hecho, es esencial que eduquemos y aumentemos el conocimiento de la población en cuestiones relativas a los derechos humanos a fin de promover el respeto, la igualdad, la cooperación y la comprensión entre personas y naciones.

Китайский (упрощенный)

的确,我们必须教育人民,提高人民对与人权有关的各种问题的认识,以促进个人和国家之间的尊重、平等、合作和谅解。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como resultados de este proceso se destaca: a) la institucionalización del programa de la niña en el ministerio de educación, b) haber logrado y mantenido la coordinación y cooperación de una alianza estratégica sector privado, sector público y cooperación internacional y c) la institucionalización de la comisión eduquemos a la niña, en la cual convergen una variedad de sectores y se definen acciones a favor de las menores.

Китайский (упрощенный)

上述数字表明:(a) 教育部方案的制度化;(b) 已实现和维持私人部门、公共部门和国际合作战略性联盟的协调与合作,及 (c) 女童教育委员会的制度化,之中结合各种部门和制定为未成年人着想的行动。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,929,829 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK