Вы искали: enseñase (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

enseñase

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

por mucho tiempo ha estado israel sin el dios verdadero, sin sacerdote que les enseñase, y sin ley

Китайский (упрощенный)

以 色 列 人 不 信 真 神 、 沒 有 訓 誨 的 祭 司 、 也 沒 有 律 法 、 已 經 好 久 了

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

todo lo que se necesitaba para restaurarla eran los materiales y alguien que enseñase a los niños cómo hacer el trabajo.

Китайский (упрощенный)

这房间要翻修不难,需要一点材料,需要人去训练孩子做这工作。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

según se dice, los grupos armados interfirieron en la marcha de las clases, exigiendo que se enseñase su interpretación de la sharia.

Китайский (упрощенный)

武装团体据报对授课进行了干预,要求教授他们对伊斯兰教法的解读。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero seguimos convencidos de que los alumnos aprenden mejor en su lengua materna y que la mayoría aprendería mejor el inglés si éste se tratase meramente como una materia importante y se enseñase bien.

Китайский (упрощенный)

但我们一贯认为,母语是最佳的学习语言。 如果我们只将英语当作一个重要的科目来教授,加上良好的教学方法,相信大部分学生在学习英语上会更为容易。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el ministerio de educación prohibía la enseñanza de otras tradiciones religiosas y los "estudios de religión comparada " y exigía que el islam se enseñase de acuerdo con un programa de estudios estatal.

Китайский (упрощенный)

教育部禁止教授其他宗教传统以及 "比较宗教研究 ",并且要求按照国家指定的课程教授伊斯兰教。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

al parecer, los grupos armados interfirieron en la marcha de las clases, exigiendo que se enseñase su interpretación de la ley de la sharia en escuelas de la región de gao, kidal, tombuctú, y el norte de mopti.

Китайский (упрощенный)

69. 据报,武装团体干涉授课方式,要求加奥、基达尔、廷巴克图和莫普提大区北部的学校教授这些团体对伊斯兰教法的解释。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a jóvenes en quienes no hubiese ningún defecto, bien parecidos, instruidos en toda sabiduría, dotados de conocimiento, poseedores del saber y capaces para servir en el palacio del rey; y que les enseñase la escritura y la lengua de los caldeos

Китайский (упрощенный)

就 是 年 少 沒 有 殘 疾 、 相 貌 俊 美 、 通 達 各 樣 學 問 、 知 識 聰 明 俱 備 、 足 能 侍 立 在 王 宮 裡 的 、 要 教 他 們 迦 勒 底 的 文 字 言 語

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,731,342,758 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK