Вы искали: estallaba (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

estallaba

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

una vez que estallaba una crisis financiera, el fmi tenía una importante función que cumplir.

Китайский (упрощенный)

一旦发生金融危机,货币基金组织有一个重要的任务。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al mismo tiempo, aumentó el ritmo de las medidas de separación física a medida que se ampliaban las medidas israelíes de colonización y cierre en el territorio y estallaba la violencia.

Китайский (упрощенный)

随着该领土上的以色列人定居点和封闭措施范围的扩大以及暴力事件激增,与此同时实际隔离措施亦在加紧实施。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en esos lugares se informó al grupo de que últimamente no había habido reclutamiento alguno, pero que si estallaba nuevamente un conflicto en côte d'ivoire ello podría cambiar.

Китайский (упрощенный)

专家组在所有这些地点所得到的信息是,2005年没有任何招募活动,但是如果科特迪瓦战火重然,情况可能有所改变。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en una gestión sin precedentes, nuestros países unánimemente subrayaron sus preocupaciones colectivas en el sentido de que si esta guerra estallaba las repercusiones que esto podría tener sobre la seguridad regional y la paz internacional serían más devastadoras que la situación precaria que prevalecía en el iraq en ese momento.

Китайский (упрощенный)

我们这些国家本着一项前所未有的行动方针,一致强调所共同关切的问题是:一旦战争爆发,则对区域安全及国际和平的影响将比伊拉克当时动荡的局势更具破坏性。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la redacción empleada no da ningún pie a suponer que cuando celebraron esa convención las partes tuviesen la intención de que si la guerra estallaba entre ellas, debieran quedar libres de sus obligaciones inter se, como tampoco debieran quedarlo de sus obligaciones para con el estado que permanecía neutral.

Китайский (упрощенный)

所用的语言使人没有理由假定缔约国在缔结该公约时打算,如果它们之间爆发战争,则相对于它们对保持中立的国家的义务,它们应更容易免除彼此之间的义务。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dos meses antes de su inauguración estallaba la guerra civil española (que, por otra parte, conllevaría la destrucción en un incendio de otra gran obra de josep maria sert: las pinturas murales de la catedral de vic).

Китайский (упрощенный)

就在它们揭幕之前的两个月,西班牙内战爆发,这场战争导致何塞·玛利亚·塞特另外一件重要作品----比克教堂的壁画毁于一场大火。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,752,783,963 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK