Вы искали: fallara (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

fallara

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

bélgica pidió a la corte que fallara y declarara:

Китайский (упрощенный)

比利时请求法院裁定并宣告:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el senegal pidió a la corte que fallara y declarara:

Китайский (упрощенный)

塞内加尔请求法院裁定并宣告:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

fallara si ya existe una entrada con el mismo parametro key.

Китайский (упрощенный)

dba_insert() inserts the entry described with key and value into the database specified by handle. it fails, if an entry with the same key already exists.

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el paraguay pedía a la corte que fallara y declarara lo siguiente:

Китайский (упрощенный)

201. 巴拉圭请法院裁决并宣布如下:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en su demanda, nicaragua pidió a la corte que fallara y declarara:

Китайский (упрощенный)

135. 尼加拉瓜在诉请书中请求国际法院裁定并宣告:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

alemania concluyó su demanda solicitando a la corte que fallara y declarara que:

Китайский (упрощенный)

187. 德国最后在请求书中请求法院裁定并宣告意大利:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al fin de su demanda, bélgica pidió a la corte que fallara y declarara:

Китайский (упрощенный)

205. 在请求书的末尾,比利时请求法院裁定并宣告:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por consiguiente, la república islámica del irán solicitó de la corte que fallara y declarara:

Китайский (упрощенный)

136. 伊朗伊斯兰共和国因此请求法院裁定并宣告如下:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

en consecuencia, la república federal de alemania pidió a la corte que fallara y declarara:

Китайский (упрощенный)

因此,德意志联邦共和国请法院裁定并宣告:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

136. al final de su demanda, camboya pidió a la corte que fallara y declarara que:

Китайский (упрощенный)

136. 柬埔寨在其请求书的结尾要求法院裁定并宣告:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

35. si fallara el mecanismo de autodesactivación de una mina, su espoleta y su carga explosiva quedarían intactos.

Китайский (упрощенный)

35. 自失能机制如果失灵,将留下引信和爆炸装药完整无损的地雷。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si un subpatrón no ha sido usado en un emparejamiento particular, entoncessi un subpatrón no ha sido usado en un emparejamiento particular, entonces cualquier referencia atrás siempre fallara.

Китайский (упрощенный)

each pair of escape sequences partitions the complete set of characters into two disjoint sets. any given character matches one, and only one, of each pair.

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando haya más de un acusado, la sala fallará por separado los cargos contra cada acusado.

Китайский (упрощенный)

对于多名被告人,审判分庭应就对每一被告人提出的指控分别作出裁判。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,188,853 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK