Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
una genuina repercusión estructural?
涉及真正的结构影响?
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
lo que se necesita es una acción genuina.
所需要的是实实在在的行动。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
los gobiernos pueden brindar una ayuda genuina.
国家政府在这方面可提供实际救济。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el pueblo iraquí no conoce aún una paz genuina.
伊拉克人民尚未获得真正和平。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
esa situación no conduce a una paz genuina y duradera.
这种情况不利于真正实现永久和平。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
esa situación no es propicia para una paz genuina y duradera.
这一局面不利于真正持久和平。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
hoy tenemos una oportunidad genuina de hacer realidad ese sueño.
今天,我们确实有机会实现这一梦想。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
existe ahora un espíritu de genuina asociación y protagonismo africano.
现在出现了真正的伙伴关系和非洲当家作主的精神。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
es necesaria una colaboración internacional genuina para luchar contra la pobreza.
摆脱贫困的斗争需要真正的国际合作。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:
- brindar una imagen genuina del islam y la civilización árabe;
- 传播伊斯兰教和阿拉伯文明的真正形象;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
f) promover una interpretación genuina de los tres componentes del desarrollo sostenible.
(f) 推进可持续发展三个组成部分之间的真正结合。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
existe una genuina necesidad de asistencia para ampliar nuestra capacidad en este sentido.
确有必要提供特别援助以提高我们在这一方面的能力。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
se necesita una alianza mundial genuina para robustecer los pilares principales del desarrollo sostenible.
需要建立真正的全球伙伴关系来加强可持续发展的主要支柱。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
dudamos de que la mera reorganización administrativa e institucional pueda sustituir una reforma institucional genuina.
人们怀疑,单单行政和机构性的重组能否替代真正的机构改革。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
en la arena política, se traduce en una participación genuina en el proceso político. "
在政治领域中,这将形成真正意义上的人人参政局面。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"the rights to participate in elections - a genuine human right? ", liber amicorum konrad ginther, 1999
the rights to participate in elections - a genuine human right? liber amicorum konrad ginther, 1999
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование