Вы искали: había concedido (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

había concedido

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

afirmaba que el gobierno nunca había concedido una amnistía.

Китайский (упрощенный)

政府提出的理由是,它从来没有给予过大赦。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dijo que el gobierno había concedido igualmente gran prioridad a la educación.

Китайский (упрощенный)

他表示,政府充分重视教育。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en junio de 2001 la pcfc había concedido préstamos a 349.036 personas.

Китайский (упрощенный)

截至2001年6月,该公司已向大约349 036 位贷款人发放了贷款。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a la gran mayoría no se les había concedido formalmente la condición de refugiados.

Китайский (упрощенный)

其中,绝大多数没有正式给予难民身份。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en consecuencia, no se había concedido indemnización respecto de una de las dos empresas.

Китайский (упрощенный)

因此,未就两家企业中的一家企业判给赔偿金。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a 82 de esos 734 participantes se les había concedido el título de master en tecnología.

Китайский (упрощенный)

这些学员中间有82人取得了工科硕士学位。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

observó además que la fao había concedido una compensación a los funcionarios afectados por esa decisión.

Китайский (упрощенный)

委员会还指出,粮农组织正在为受这一决定影响的工作人员提供补偿。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, se había concedido a las misiones autoridad delegada y responsabilidad para llenar las vacantes.

Китайский (упрощенный)

填补空缺的权责已下放给各特派团。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a inicialmente sólo se había concedido autorización para contraer obligaciones respecto de esas misiones en junio de 2000.

Китайский (упрощенный)

a 原先在2000年6月只为这些特派团核定授权承付款项。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cabe señalar que, en años anteriores, la mencionada comisión no había concedido la libertad a ningún recluso.

Китайский (упрощенный)

应当指出的是,这个常设委员会在以往各年并没有释放过任何囚犯。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al parecer, este último retraso se debió a que el estado parte no le había concedido asistencia letrada.

Китайский (упрощенный)

最后一次拖延据称是由于缔约国未能向他提供法律援助的缘故。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a raíz de ello, dichas autoridades revocaron el permiso de exportación que se había concedido a la empresa para esa transacción.

Китайский (упрощенный)

当局随后因为这笔交易吊销了该公司的出口许可证。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a finales de 2010, el ministerio de justicia había concedido licencias a 38 partidos políticos y 2.381 organizaciones sociales.

Китайский (упрощенный)

截至2010年年末,已有38个政党和2 381个社会组织获得司法部的许可。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, onu-mujeres ya había concedido prioridad al cierre financiero de los proyectos heredados que estaban cerrados operacionalmente.

Китайский (упрощенный)

此外,妇女署已优先处理业务已结束的遗留项目的财务结清工作。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

27. en el curso de su examen de la solicitud, la secretaría observó que se había concedido una indemnización por una deuda impagada.

Китайский (упрощенный)

27. 在对这项请求的审查中,秘书处注意到,就一笔未收的债务判给了赔偿金。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a la fecha de redacción del presente informe, el ministerio del interior había concedido a la asociación una subvención de 5.000 dólares.

Китайский (упрощенный)

本报告撰写之时,内政部已为协会拨发5,000美元。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el gobierno informa de que, a la fecha de presentación de los datos, en 2008, se había concedido la nacionalidad kuwaití a 928 personas.

Китайский (упрощенный)

该国政府告知,截至提交本答复时,2008年已经有928人被授予科威特公民身份。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunos estados miembros, sin embargo, han sostenido que no se había concedido tiempo suficiente para que las medidas no coercitivas dieran resultado en libia.

Китайский (упрощенный)

然而,一些会员国辩称,人们并没有给非胁迫性措施以足够时间,来证明其在利比亚的结果。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sin embargo, acogió con satisfacción el período de gracia, hasta septiembre de 2012, que el gobierno había concedido para obtener partidas de nacimiento gratuitamente.

Китайский (упрощенный)

然而,它欢迎政府给予直到2012年9月免费获得出生证的宽限期。 123

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la información estadística disponible indica que, al 30 de diciembre de 1993, se había concedido 151.957 pensiones, cifra que ascendió a 161.217 durante 1997.

Китайский (упрощенный)

现有统计资料表明,截止1993年12月30日,共发放了151,957份津贴,1997年间该数字增至161,217份。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,618,881 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK