Вы искали: habrían difundido (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

habrían difundido

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

difundido en marzo de 2009.

Китайский (упрощенный)

2009年3月分发。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, habrían sido golpeados.

Китайский (упрощенный)

此外据报告他们还遭到殴打。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

habrían transcurrido otros tres días.

Китайский (упрощенный)

这又将过去3天。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esos ensayos habrían tenido éxito.

Китайский (упрощенный)

这些试验被认为是成功的。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al discurso racista difundido por internet

Китайский (упрощенный)

二、政府对网上种族主义言论采取的行动

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

docenas de estudiantes habrían sido heridos.

Китайский (упрощенный)

据报告,几十名学生受伤。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, los habrían amenazado con violarlos.

Китайский (упрощенный)

据称还威胁要强奸他们。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

antes se habrían difundido informaciones falsas sobre la inminencia de un ataque de las milicias tutsis.

Китайский (упрощенный)

早些时候传出的错误信息称图西民兵的攻击迫在眉睫。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, el acoso sexual está muy difundido.

Китайский (упрощенный)

此外,性骚扰也很普遍。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la capacidad de lanzamiento se ha difundido rápidamente.

Китайский (упрощенный)

发射能力迅速扩散。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se ha difundido satisfactoriamente este modelo por toda África.

Китайский (упрощенный)

已经成功地在整个非洲传播了这一模式。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

durante años hemos difundido y declarado nuestra posición.

Китайский (упрощенный)

我们的立场众所周知,多年不变。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

75. la tortura sigue siendo un fenómeno muy difundido.

Китайский (упрощенный)

75. 酷刑依然十分普遍。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dicho marco se ha difundido ampliamente entre las oficinas exteriores.

Китайский (упрощенный)

这一框架已向各外地办事处广为散发。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de corea difundido el 6 de julio, juche 88 (1999)

Китайский (упрощенный)

主体88年(1999年)7月6日,平壤

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estos acontecimientos habrían sido filmados y posteriormente difundidos en los medios locales.

Китайский (упрощенный)

据说,这些事件都被拍摄下来,随后由当地媒体播出。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se da la impresión en programas difundidos por dichos medios, que estas personas habrían sido ya juzgadas y condenadas.

Китайский (упрощенный)

这些频道播出的节目给人的印象是有关人员已被审判和定罪。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

así se hizo de conformidad con una nota difundida por el consejo en junio de 2001 con el fin de afianzar y aclarar los procedimientos que se habrían de aplicar al dar a conocer las decisiones y los comunicados de prensa del consejo a las partes interesadas.

Китайский (упрощенный)

这符合安理会2001年6月发出的一份说明,内容是加强和澄清向相关方面发送安理会决定和主席声明时应遵循的程序。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿la declaración ha sido difundida ampliamente?

Китайский (упрощенный)

是否广泛散发了《宣言》?

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,750,331,037 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK