Вы искали: imploramos (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

imploramos

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

a ti solo servimos y a ti solo imploramos ayuda.

Китайский (упрощенный)

我们只崇拜你,只求你祐助

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

imploramos a dios todopoderoso que nos dé coraje y sabiduría.

Китайский (упрощенный)

我们恳请万能的上帝给我们勇气和智慧。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

imploramos del mundo su compromiso para que derrotemos totalmente la droga.

Китайский (упрощенный)

我们请求世界作出承诺,使我们能完全击败毒品危害。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

imploramos a todos los estados miembros que respeten la santidad de la asamblea general y las decisiones que esta toma.

Китайский (упрощенный)

我们恳请各会员国尊重大会及其所做决定的神圣性。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de día y de noche imploramos con mucha instancia, a fin de veros personalmente y completar lo que falta de vuestra fe

Китайский (упрощенный)

我 們 晝 夜 切 切 的 祈 求 、 要 見 你 們 的 面 、 補 滿 你 們 信 心 的 不 足

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

imploramos a quienes propician esta iniciativa que celebren amplias consultas con los países de esta región antes de presentar nuevamente una propuesta que no cuenta con su apoyo.

Китайский (упрощенный)

我们请求这一倡议的提案国在提出一项没有得到本区域国家的支持的倡议之前,同这些国家进行广泛的协商。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

damos las gracias a aquellos países que nos han asistido en nuestros esfuerzos para mejorar nuestro sistema judicial, y les imploramos que continúen con sus esfuerzos durante muchos años más.

Китайский (упрощенный)

我们感谢那些协助我们改进我国司法机构的国家,我们请求它们在今后许多年继续努力。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

deseamos a los afganos un éxito continuo en sus esfuerzos por reconstruir su nación, que sufre desde hace tiempo, e imploramos a la comunidad internacional que mantenga su apoyo al pueblo afgano.

Китайский (упрощенный)

我们祝阿富汗在重建其长期遭受苦难的国家方面继续取得成功,并恳请国际社会继续支持阿富汗人民。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

imploramos a dichos estados, en particular a los que están formados por poblaciones musulmanas o cuya religión estatal es el islam, a que comprendan que impedir la igualdad de oportunidades de la mujer en la educación y el empleo va en contra del islam.

Китайский (упрощенный)

我们恳请这些国家,尤其是那些由穆斯林组成或者将伊斯兰教奉为国教的国家了解到一点,即阻碍妇女享受同等的教育和就业机会是不符合伊斯兰教义的。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si bien imploramos a nuestros asociados para el desarrollo que tengan en cuenta las necesidades de los países en desarrollo, en particular los países menos adelantados, en sus esfuerzos por hacer frente a la crisis, somos conscientes de nuestra responsabilidad de hacer todo lo que esté en nuestras manos para contrarrestar los efectos de la crisis.

Китайский (упрощенный)

尽管我们请求我们的发展伙伴在处理危机的努力中考虑到发展中国家的需求 -- -- 特别是最不发达国家的需求,但我们认识到我们自己有责任竭尽全力处理危机的影响。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

elevamos también la mirada hacia el futuro e imploramos al cielo que nos dé a todos -- la familia, las nuevas autoridades nigerianas y África en general -- la fuerza necesaria para poder soportar este dolor con dignidad y responsabilidad, fieles a las virtudes mencionadas, que en adelante serán el sello distintivo del legado del presidente yar'adua.

Китайский (упрощенный)

我们举目望未来,祈求上苍给予我们 -- -- 总统的家人、新的尼日利亚政府以及整个非洲 -- -- 力量,带着尊严和责任承受悲痛,并且忠于我刚才提到的美德,它们从今以后将成为亚拉杜瓦总统遗产的特征。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,980,503 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK