Вы искали: intentaba (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

intentaba

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

marruecos intentaba limitar esas intervenciones.

Китайский (упрощенный)

摩洛哥试图对这些干预作出限制。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ocurrió un error mientras se intentaba abrir este archivo

Китайский (упрощенный)

试图打开此文件时发生错误

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ocurrió un error cuando se intentaba montar el volumen.

Китайский (упрощенный)

試圖掛載加密區時出錯。

Последнее обновление: 2013-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

parecería, más bien, que el gobierno intentaba ocultar la verdad.

Китайский (упрощенный)

政府看来试图掩盖真相。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con el impuesto propuesto se intentaba hacer frente a esa posibilidad.

Китайский (упрощенный)

货币交易税的建议试图处理这种紧急情况。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esa estrategia intentaba reconocer estructuras específicas para cada uno de los interesados.

Китайский (упрощенный)

该项战略试图承认每个有利害关系方的具体结构。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no recibió atención médica, e intentaba curarse por sus propios métodos.

Китайский (упрощенный)

他得不到医生照顾,只能自己治疗。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

para lograr verdaderos resultados era necesario determinar a quién se intentaba potenciar.

Китайский (упрощенный)

为了取得实际成果,有必要考虑一下我们在扶持谁的问题。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la facción creía que la monusco intentaba llevar a shabunda a combatientes del m23.

Китайский (упрощенный)

该组织认为,联刚稳定团正将“3·23”运动战斗人员运至沙本达。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

luego lo mataron en la frontera con el pakistán mientras intentaba regresar a la india.

Китайский (упрощенный)

后来当他试图返回印度时在巴基斯坦边境被枪杀。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al parecer, en el momento de la detención intentaba entrar en una zona restringida al tráfico.

Китайский (упрощенный)

据称,他被捕时正试图进入限行区。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

443. el artículo 3 intentaba codificar el principio de la protección diplomática en su forma tradicional.

Китайский (упрощенный)

443. 第3条意图以传统方式编纂外交保护原则。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el acnur no intentaba obtener el máximo rendimiento posible invirtiendo sus excedentes de cartera en depósitos a plazo.

Китайский (упрощенный)

难民署并不试图把过多所持资金投入定期存款,以增加收益。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

75. se informó de que un guardia de una cárcel disparó contra khristo tanev y lo mató cuando intentaba huir.

Китайский (упрощенный)

75. 据报告说,khristo tanev在试图越狱逃跑时被一名监狱看守开枪打死。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al parecer, recep maraşli intentaba salir del país con el pasaporte de levent bakanay, que también fue detenido.

Китайский (упрощенный)

据说recep marali持有levent bakanay的护照(据报也被捕),试图离开土耳其。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

54. kirguistán señaló que bhután intentaba hacer realidad el goce de los derechos humanos mediante numerosos proyectos y programas nacionales diversos.

Китайский (упрощенный)

54. 吉尔吉斯斯坦注意到不丹争取通过多种国家项目和方案实现人权。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

33. en el debate subsiguiente, sudáfrica manifestó que su legislación interna intentaba regular las actividades de las empresas militares y de seguridad privadas.

Китайский (упрощенный)

33. 在随后的一般性讨论中,南非说,它的国内立法争取对私营军事和保安公司的活动进行监管。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

asimismo, reforzaba la rendición de cuentas obligatoria, aportaba transparencia al sistema bancario paralelo e intentaba regular ampliamente los mercados extrabursátiles de derivados financieros.

Китайский (упрощенный)

它提高了监管问责制、为影子银行系统带来透明度并试图全面规范场外衍生品市场。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no se pudo abrir la partición %1 para escritura mientras se intentaba actualizar el sector de arranque ntfs. @info/ plain

Китайский (упрощенный)

尝试更新 ntfs 引导扇区时无法打开分区% 1 以写入 。 @ info/ plain

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no se pudo buscar la posición 0x1c de la partición %1 mientras se intentaba actualizar el sector de arranque ntfs. @info/ plain

Китайский (упрощенный)

尝试更新 ntfs 引导扇区时无法在分区% 1 上搜索到 0x1c 位置 。 @ info/ plain

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,163,395 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK