Вы искали: morían (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

morían

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

por cada esclavo transportado y vendido, morían tres.

Китайский (упрощенный)

每运送和卖掉一个奴隶,就有3人死亡。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunos eran deportados, otros morían en la cárcel.

Китайский (упрощенный)

有些人被驱逐出境,另一些人则死在监狱。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

demasiados lactantes y jóvenes morían de enfermedades comunes.

Китайский (упрощенный)

过多的幼儿和青年死于常见疾病。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a menudo, se les encerraba en una habitación hasta que morían.

Китайский (упрощенный)

他们常常被关在房间里等死。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los agricultores que morían a causa del sida no podían atender sus camposh.

Китайский (упрощенный)

患有艾滋病的农民无力照料农田。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aglomerados en vagones de carga, muchos morían sofocados durante el viaje.

Китайский (упрощенный)

这些人被拥挤地塞满货车车厢,一路上许多人窒息死亡。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en 1992, de cada 100 niños que morían, 34 lo hacían sin asistencia médica.

Китайский (упрощенный)

1992年每100名死亡儿童中,有34人未曾得到医疗救助。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en 1990, aproximadamente 12,5 millones de niños morían antes de cumplir 5 años.

Китайский (упрощенный)

1990年在5岁前死亡的儿童估计为1 250万人。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en otros casos, se encerraba a las víctimas en un contenedor hasta que morían sofocadas.

Китайский (упрощенный)

有时,他们被关进集中箱里憋死。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la oms observó que cada año cerca de 11.000 mujeres y niñas morían durante el parto.

Китайский (упрощенный)

86 世卫组织指出,将近有11,000名妇女和女孩每年死于分娩。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a finales del decenio de 1990, alrededor de 15 mujeres morían cada año a consecuencia de ese tipo de violencia.

Китайский (упрощенный)

在1990年代底,每年大约有15名妇女因为暴力行为而被害。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

39. el cedaw seguía preocupado ante el alto número de mujeres que morían a manos de su pareja o expareja.

Китайский (упрощенный)

39. 消除对妇女歧视委员会对许多妇女被其伴侣或前任伴侣谋杀感到关切。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunos detenidos, golpeados violentamente durante su paso por los calabozos, morían poco después de llegar a la cárcel.

Китайский (упрощенный)

据报告说,被关在囚室时显然受过毒打的一些囚犯在到达监狱后不久就死去了。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

524. la información recibida también indicaba que los afrocaribeños predominaban marcadamente entre los que morían durante su detención tras incidentes violentos.

Китайский (упрощенный)

524. 收到的报告还表明,非洲 -- 加勒比裔的人在暴力事件之后、在羁押期间死亡的人中显然较高。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

14. unos 1.200 millones de personas seguían viviendo en la pobreza extrema y muchos niños morían de malnutrición antes de cumplir 5 años.

Китайский (упрощенный)

14. 约12亿人口仍然生活在极端贫困中,许多儿童未满五岁就死于营养不良。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

33. amnistía internacional señaló que cada año morían personas de religiones minoritarias, y que la policía no tomaba medidas para impedir o investigar esos asesinatos.

Китайский (упрощенный)

33. 大赦国际指出,由于警察不能预防或调查,所以每年都有少数信仰群体的人被杀。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la representante contestó que había sido difícil obtener estadísticas sobre la proporción de mujeres que morían como resultado de abortos porque los registros de los distintos hospitales no se consolidaban en un solo lugar.

Китайский (упрощенный)

该代表答说妇女因堕胎死亡的统计数字不易得到,因为各医院的记录不是在一个联络中心编辑的。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, muchos de esos niños se habían separado de sus familias durante la huida o habían visto como sus padres morían a causa del hambre, la enfermedad o la violencia.

Китайский (упрощенный)

此外,大量儿童在逃跑中与家庭散失,或目睹双亲死于饥饿、疾病或暴行。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, él estaba presente en la cárcel de abu salim cuando las fuerzas militares especiales asaltaron la unidad donde se encontraba su hermano, y pudo oír los disparos y los gritos de los reclusos que morían.

Китайский (упрощенный)

另外,当特种军攻击其兄被关押的区域时,他正在abu salim监狱,可以听到枪声和被杀囚犯的喊叫。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

21. según la comunicación conjunta nº 1, cada año morían como consecuencia de la violencia en el hogar entre 570 y 590 mujeres y niñas, y otras 20.000 eran víctimas de violación o agresión sexual.

Китайский (упрощенный)

53 21. 据联合材料1说,每年有570至590名妇女和女孩死于家庭暴力,20,000妇女和女孩受强奸或性攻击之害。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,483,557 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK