Вы искали: necesitemos (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

necesitemos

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

en caso de que necesitemos contactarlo por ayuda

Китайский (упрощенный)

我也也许需要您的帮助并联系您

Последнее обновление: 2012-02-18
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la regionalización imperante hace que todos necesitemos de todos.

Китайский (упрощенный)

普遍的区域化使我们所有国家彼此依赖。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

opino que posiblemente todos necesitemos un poco de tiempo para eso.

Китайский (упрощенный)

我认为,我们所有人可能都需要有一点时间来考虑这个问题。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

entonces determinaremos de qué modo continuaremos según el tiempo que necesitemos.

Китайский (упрощенный)

届时我们将视所需时间决定如何继续开展工作。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por lo tanto, quizá necesitemos contar con alguien que conozca mejor estas cuestiones.

Китайский (упрощенный)

所以,我们可能需要更熟悉这一点的人。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

lo que quizá necesitemos es algo así como un enfoque del tipo "unidad en pro del desarme ".

Китайский (упрощенный)

我们需要的是一种类似于 "团结起来处理裁军问题 "的方法。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

si la jurisdicción nacional no es la adecuada, quizá necesitemos recurrir a las posibilidades de la corte penal internacional.

Китайский (упрощенный)

如果本国立法不够充分,我们也许需要利用国际刑事法院的潜力。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por lo tanto, no compartimos la idea de que en este momento necesitemos formular principios para el marco de los acuerdos regionales.

Китайский (упрощенный)

因此,我们不同意我们在目前阶段需要为区域安排的框架制定原则。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hemos ido evolucionando de una institución con control centralizado a una institución descentralizada, y quizás necesitemos reexaminar más a fondo las reglas vigentes.

Китайский (упрощенный)

我们正从一个中央统制的机构向权力比较分散的机构转变,因此可能需要再次对这些规则本身作比较彻底的审查。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

compartimos también el deseo de la comunidad internacional de ver el día en que no necesitemos la ayuda de tropas extranjeras para mantener la paz y estabilidad en nuestro país.

Китайский (упрощенный)

我们也和国际社会一道,希望今后有一天我们不再需要外国军队帮助维持我国的和平与稳定。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en realidad, lo único que puedo desearles es que ya no los necesitemos dentro de 10 ó 15 años; eso significaría que hemos ganado la batalla.

Китайский (упрощенный)

实际上,我对他们的唯一愿望,就是我们在10到15年后将不再需要他们:这意味着我们已经赢得了这场战斗。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en un mundo globalizado, se entiende que necesitemos regular el comercio, el sistema financiero y la economía, que está estrechamente vinculada a los dos primeros.

Китайский (упрощенный)

在一个全球化的世界里,我们需要监管贸易、金融系统和相互关联的经济,这是无可否认的。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como país menos adelantado, samoa está decidido a hacer frente a los retos pendientes, seguro de que nuestros interlocutores nos acompañarán todo el tiempo para brindarnos apoyo siempre que lo necesitemos.

Китайский (упрощенный)

作为一个最不发达国家,萨摩亚决心应对仍然存在的挑战,因为我们放心地知道,我们的伙伴始终同我们在一起,一有需要就提供支持。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con todo, tal vez necesitemos que se arroje más luz sobre el carácter, el fondo y demás de los trabajos que vamos a emprender de modo que en los próximos años se ponga en marcha un proceso alentador.

Китайский (упрощенный)

但是,我们或许需要进一步澄清我们将从事的工作的性质、内容等等,以便为今后几年打开一个有希望的进程。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en primer lugar, habida cuenta de la actual lista de oradores, iba a anunciar que es muy probable que no necesitemos reunirnos el viernes de la semana próxima, ya que hay un sólo orador inscrito para ese día.

Китайский (упрощенный)

第一,根据目前的发言名单,很有可能我们不需要下星期五;现在发言名单上只有一位代表要在那天发言。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en la primera parte de este seminario hemos oído hablar sobre la razón de que necesitemos un "convenio general " como instrumento suplementario a la red ya existente de tratados específicos de lucha contra la amenaza del terrorismo.

Китайский (упрощенный)

在这次研讨会前一部分,我们听到人们陈述我们为什么需要 "全面公约 ",补充已经存在的打击恐怖主义威胁的具体条约网。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

el presidente: si se permite que intente contestar al embajador akram sobre la cuestión de los entendimientos, se trata de un calendario indicativo: no estoy asignando temas sobre los que deban hablar el 1º de febrero solo, y desde luego no estaba sugiriendo que necesitemos decisiones o aprobaciones oficiales en relación con nada.

Китайский (упрощенный)

主席(以英语发言):我想尝试回答阿克拉姆大使关于理解的问题,那只是一个指示性时间表。 比如说,我不会指定各位仅在2月1日必须讲的专题。 我当然不是建议说我们需要做出决定或正式批准什么东西。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,606,133 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK