Вы искали: perdonará (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

perdonará

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

la historia no los perdonará.

Китайский (упрощенный)

历史将不会原谅他们。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si fallamos, la posteridad no nos perdonará.

Китайский (упрощенный)

如果我们不这样做,后代将不会原谅我们。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

nuestro pueblo no perdonará ninguna vacilación.

Китайский (упрощенный)

我们的人民将不会原谅任何犹豫不决的做法。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la historia no nos perdonará si no aprovechamos esta oportunidad.

Китайский (упрощенный)

如果我们不能抓住这一机会,时间不会等待我们。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la historia no nos perdonará si dejamos escapar esta oportunidad.

Китайский (упрощенный)

如果我们失去这次机会,历史将不会原谅我们。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la asamblea me perdonará por citar detalladamente los comentarios del secretario general.

Китайский (упрощенный)

请大会允许我非常详细地引述秘书长的话。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

alemania perdonará toda la deuda bilateral de los países pobres fuertemente endeudados.

Китайский (упрощенный)

德国将放弃债务最重的穷国的全部双边债务。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

decid palabras convenientes, dios corregirá vuestras acciones y perdonará vuestros pecados.

Китайский (упрощенный)

他就改善你们的行为,就赦宥你们的罪过。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a los que no crean y obren impíamente alá nunca les perdonará ni les dirigirá por otro camino

Китайский (упрощенный)

不信正道而且多行不义的人,真主不致于赦宥他们,也不致于指引他们任何道路;

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en verdad, la historia no nos perdonará que desperdiciemos la oportunidad de reformar nuestra organización.

Китайский (упрощенный)

的确,如果我们坐失联合国改革机会,历史将不会宽恕我们。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

porque si perdonáis a los hombres sus ofensas, vuestro padre celestial también os perdonará a vosotros

Китайский (упрощенный)

你 們 饒 恕 人 的 過 犯 、 你 們 的 天 父 也 必 饒 恕 你 們 的 過 犯

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

alá no perdonará a los infieles que hayan desviado a otros del camino de alá y mueran siendo infieles.

Китайский (упрощенный)

不信道、並妨礙主道、死時還不信道的人們,真主絕不赦宥他們。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

da lo mismo que pidas o no que se les perdone. alá no les perdonará. alá no dirige a la gente perversa.

Китайский (упрощенный)

你为他们求饯与否,这在他们,是一样的。真主绝不赦宥他们,真主必定不引导悖逆的民众。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si hacéis un préstamo generoso a alá, Él os devolverá el doble y os perdonará. alá es muy agradecido, benigno.

Китайский (упрощенный)

如果你们以善债借给真主,他将加倍偿还你们,而且赦宥你们。真主是善报的,是至容的。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la historia no perdonará a quienes impiden que 1,5 millones de refugiados en esa región reciban protección y regresen a sus hogares en condiciones de seguridad.

Китайский (упрощенный)

历史将不会饶恕那些阻碍保护该地区150万难民并且允许他们安全返回家园的人。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

señor presidente, me doy cuenta de que me he desviado de mi intención de no iniciar reflexiones políticas serias, pero estoy seguro de que me perdonará.

Китайский (упрощенный)

我发现我已经有些偏离了我不作严肃政治评论的意图,但我相信你们不会就此反对我。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

di a los infieles que, si cesan, se les perdonará lo pasado; pero que, si reinciden, seguirán la suerte de los antiguos.

Китайский (упрощенный)

你告訴不信道的人們:如果他們停止戰爭,那末,他們以往的罪惡將蒙赦宥;如果他們執迷不悟,那末,古人的常道已逝去了。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

así, os perdonará vuestros pecados y os introducirá en jardines por cuyos bajos fluyen arroyos y en viviendas agradables en los jardines del edén. ¡ese es el éxito grandioso!

Китайский (упрощенный)

他将赦宥你们的罪过,并且使你们入下临诸河的乐园和常住的乐园中的许多优美的住宅,那确是伟大的成功。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

así, os perdonará vuestros pecados y os remitirá a un plazo fijo. pero, cuando venza el plazo fijado por alá, no podrá ya ser retardado. si supierais...»

Китайский (упрощенный)

他就赦宥你们的罪过,并且让你们延迟到一个定期。真主的定期一旦来临的时候,是绝不延迟的,假若你们知道。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando me enoje contigo , recuerda que te perdonare al tercer dia...

Китайский (упрощенный)

当我生你的气时,请记住我会在第三天原谅你...

Последнее обновление: 2020-08-17
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,731,063,135 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK