Вы искали: planteando (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

planteando

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

la aplicación nacional seguía planteando problemas.

Китайский (упрощенный)

65. 国家执行工作仍面临挑战。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no obstante, se seguían planteando algunas dificultades.

Китайский (упрощенный)

但目前仍面临若干挑战。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la restitución de las propiedades estaba planteando problemas.

Китайский (упрощенный)

在归还财产方面遇到问题。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no obstante, la aplicación real seguía planteando dificultades.

Китайский (упрощенный)

然而,文书的有效实施仍是一项具有挑战性的任务。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esta modificación está planteando ya varias cuestiones de procedimiento.

Китайский (упрощенный)

这一修正产生了若干程序上的问题。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de no publicarse un informe, seguiría planteando la cuestión.

Китайский (упрощенный)

如果不提出报告的话,他将继续提出这个问题。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no obstante, la discriminación salarial sigue planteando un problema.

Китайский (упрощенный)

但是,薪酬歧视仍是个问题。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el acceso a los laboratorios y bibliotecas sigue planteando problemas.

Китайский (упрощенный)

实验室和图书馆的进出仍然是一个问题。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

20. los funcionarios siguen planteando preocupaciones relacionadas con el empleo.

Китайский (упрощенный)

20. 工作人员继续提出与雇用有关的关切问题。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el desempleo ha continuado planteando problemas importantes, en particular en gaza.

Китайский (упрощенный)

56. 失业仍然是重大挑战,尤其是在加沙。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

63. el estatuto de las personas internadas sigue planteando importantes dificultades.

Китайский (упрощенный)

63. 精神病囚犯的地位44 仍然是一个重大的难题。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

28. superar los desfases de la integración sigue planteando un desafío particular.

Китайский (упрощенный)

28. 克服融入中的空白环节仍是一项特别的挑战。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el documento concluye planteando algunas cuestiones para su posible consideración por el congreso.

Китайский (упрощенный)

文件的结尾讨论了可供大会审议的一系列议题。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

28. el acceso a los servicios básicos de salud siguió planteando graves dificultades.

Китайский (упрощенный)

28. 获得基本医疗服务仍然是一个严重挑战。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

77. sigue planteando grandes dificultades la obtención de financiación estable, suficiente y previsible.

Китайский (упрощенный)

77. 争取获得稳定、充足和可预测的供资仍是一项重大挑战。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

:: el acceso a la energía sigue planteando dificultades en varios países menos adelantados;

Китайский (упрощенный)

* 若干最不发达国家仍难以获取能源;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la afluencia continúa planteando nuevos desafíos económicos, financieros, sociales, ambientales y de seguridad.

Китайский (упрощенный)

难民的涌入持续不断地带来新的经济、财政、社会、环境和安全挑战。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,752,809,455 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK