Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
53. se afirmó que al examinar esta cuestión era mejor evitar una redacción que sugiriera la posibilidad de los estados de quedar obligados por una norma a menos que la excluyeran expresamente, ya que esto podría preocupar innecesariamente a los estados y polarizar las deliberaciones.
53. 会上指出,最好避免使用那种暗示国家不采取行动选择不适用某项规则就会受该规则约束的用语,因为这会引起国家一方不必要的担心并使辩论两极分化。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: