Вы искали: procuraría (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

procuraría

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

una escuela de ese tipo procuraría:

Китайский (упрощенный)

这样的学校会:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el fondo procuraría automatizar los datos sobre los indicadores.

Китайский (упрощенный)

人口基金的目标是实现指标数据自动化。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se acordó que se procuraría iniciar las operaciones de manera coordinada.

Китайский (упрощенный)

各方商定,各方将联合联手推行。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el personal procuraría evitar esa situación en la medida de lo posible.

Китайский (упрощенный)

工作人员将尽可能努力避免这种状况。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de ser elegida, suecia procuraría alcanzar los siguientes objetivos generales:

Китайский (упрощенный)

如果当选,瑞典将努力实现以下总体目标:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se dieron indicaciones específicas de las existencias disponibles o que se procuraría tener.

Китайский (упрощенный)

它们提供了现有存货或将要谋求获得的具体数字。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el grupo de tarea procuraría también concretar métodos simplificados de evaluar los costes.

Китайский (упрощенный)

该工作队还将争取确定简便的成本评估方法。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aparte de ello, antigua y barbuda procuraría adoptar las demás disposiciones del pacto.

Китайский (упрощенный)

除此之外,安提瓜和巴布达将力求通过《公约》的其他条款。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

un representante dijo que su país procuraría un ajuste a su nivel básico calculado de consumo de hcfc.

Китайский (упрощенный)

一位代表说,他的国家将试图调整氟氯烃消费的计算基准。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

asimismo, se procuraría establecer vínculos con mecanismos de información tales como la biblioteca de los océanos.

Китайский (упрощенный)

此外,还努力同例如海洋图书馆等信息机制建立联系。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

3. en la primera etapa del proceso se procuraría determinar los principios pertinentes del dih aplicables a los reg.

Китайский (упрощенный)

3. 办法中的第一步旨在查明适用于战争遗留爆炸物的相关国际人道主义法原则。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, cinco gobiernos consideraron que una conferencia procuraría lograr o promover la ratificación de instrumentos internacionales vigentes.

Китайский (упрощенный)

此外,5个政府认为,会议可促使或推动批准现有国际文书。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el fondo también procuraría establecer comparaciones con otros enfoques para la prestación de asistencia técnica, como se había sugerido.

Китайский (упрощенный)

她补充说,人口基金还将按照建议,比较其他提供技术援助的方式。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

50. la presidenta dijo que se procuraría hacerlo así y que el resumen se distribuiría a todos los participantes, incluidos los expertos.

Китайский (упрощенный)

50. 主席说将努力照做,向所有与会者,包括专家分发总结。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

551. la delegación dio las gracias a todos los países que habían hecho observaciones y recomendaciones y señaló que procuraría tener en cuenta todas las observaciones.

Китайский (упрощенный)

551. 黎巴嫩代表团感谢所有提出意见和建议的国家,并指出,它将做出努力,兼顾所有的意见。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, la india prometió que procuraría eliminar la violencia contra la mujer mediante la adopción de medidas legislativas y la aplicación efectiva de las políticas existentes.

Китайский (упрощенный)

160 另外,印度保证通过立法措施和有效落实现行政策来杜绝暴力侵害妇女现象。 161

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, el ministerio procuraría integrar y aprovechar las relaciones todavía existentes entre georgia y osetia y georgia y abjasia, que no se habían activado anteriormente.

Китайский (упрощенный)

此外,办事处将寻求整合和利用目前尚存在、但先前没有推动的格鲁吉亚-奥塞梯和格鲁吉亚-阿布哈兹关系。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en caso de que el nivel de actividad del programa aumente en 2004-2005, podrían necesitarse más recursos, que se procuraría obtener mediante los procedimientos establecidos.

Китайский (упрощенный)

如果2004-2005年方案活动有所增加,需要更多的资源,将通过既定程序寻找资金。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, se procuraría ampliar iniciativas de colaboración con organizaciones del sistema de las naciones unidas (como la alianza de ciudades en cooperación con el banco mundial).

Китайский (упрощенный)

还可以作出进一步努力,与联合国系统各组织扩大伙伴关系倡议(例如,与世界银行合作的城市联盟倡议)。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en particular, la comisión procuraría verificar las economías que se indicaban en ese informe en el contexto de las diversas secciones y departamentos (véase a/c.5/51/sr.59).

Китайский (упрощенный)

特别是,委员会将力图在各部门厅处核实该报告所指出的节省措施(参看a/c.5/51/sr.59)。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,751,433,533 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK