Вы искали: prohibiera (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

prohibiera

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

un tratado que prohibiera las armas nucleares sí la establecería.

Китайский (упрощенный)

禁止核武器的条约便可以做到这一点。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

towsl recomendó la promulgación de una legislación que prohibiera la mgf.

Китайский (упрощенный)

62 towsl建议,制定法律禁止fgm。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

recomendó a albania que prohibiera los desahucios en su legislación interna.

Китайский (упрощенный)

委员会建议阿尔巴尼亚在国内法中禁止逼迁。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

alemania recomendó que se prohibiera infligir castigos corporales a los niños.

Китайский (упрощенный)

德国建议取消对儿童的体罚。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el lhrc recomendó que la legislación prohibiera la discriminación en todos los ámbitos.

Китайский (упрощенный)

人权委员会建议立法应禁止所有领域的歧视。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el crc celebró que la legislación nacional prohibiera el alistamiento voluntario u obligatorio.

Китайский (упрощенный)

儿童权利委员会欢迎国内法律禁止自愿和强制性应征入伍。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no existía ninguna ley federal que prohibiera la discriminación por motivos de orientación sexual.

Китайский (упрощенный)

澳大利亚没有禁止以性取向为由加以歧视的联邦法律。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

16. el cerd recomendó a belice que aprobara legislación que prohibiera la discriminación racial.

Китайский (упрощенный)

16. 消除种族歧视委员会建议伯利兹颁定禁止种族歧视的法律。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el tribunal ordenó que se prohibiera al juez sosa seguir ejerciendo como presidente del tribunal supremo.

Китайский (упрощенный)

该法院命令sosa法官不得再以首席法官的身份行事。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

28. al crc le preocupaba que el reino unido no prohibiera explícitamente todos los castigos corporales.

Китайский (упрощенный)

28. 儿权委也联合王国没有明文禁止一切体罚十分关注。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

28. mtar pidió que se prohibiera terminantemente la circuncisión de menores de edad por motivos que no fueran médicos.

Китайский (упрощенный)

28. 芬兰男性平等组织说,应该严格禁止对未成年人的非医疗性割礼。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

deberían ofrecerse estas garantías a todos los estados partes en cualquier tratado que prohibiera la posesión de armas nucleares.

Китайский (упрощенный)

消极安全保证应当给予禁止拥有核武器的任何条约的所有缔约国。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

25. según sa, no existía una legislación que prohibiera la discriminación por motivos de orientación sexual o identidad de género.

Китайский (упрощенный)

25. 据空间联盟称,没有法律禁止基于性取向或性别身份的歧视。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

28. al crc le preocupaba que se siguieran aplicando castigos corporales e instó a burundi a que los prohibiera expresamente en todos los ámbitos.

Китайский (упрощенный)

28. 儿童权利委员会对继续进行体罚表示关注,并促请布隆迪明确禁止一切领域使用体罚。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

34. el crc manifestó su inquietud por que la ley de servicio militar obligatorio en fuerzas armadas nacionales no prohibiera expresamente el reclutamiento de niños.

Китайский (упрощенный)

34. 儿童权利委员会对《国家武装部队义务兵役法》未明确禁止招募儿童表示关切。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en sexto lugar, y sobre la base de las iniciativas expuestas anteriormente, debería negociarse una convención que prohibiera de modo amplio las armas nucleares.

Китайский (упрощенный)

第六,要在上述各项基础之上谈判缔结《全面禁止核武器公约》。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sin embargo, el gobierno debía promulgar legislación que prohibiera expresamente los castigos corporales en las escuelas, los hogares, y los entornos de cuidado alternativo.

Китайский (упрощенный)

然而,政府需要颁布法律,明确禁止在学校、家中和替代照料场所的体罚。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

29. en su resolución 1624 (2005) párrafo 1 a), el consejo de seguridad instó a que se prohibiera la incitación al terrorismo.

Китайский (упрощенный)

29. 安全理事会第1624(2005)号决议第1(a)段呼吁禁止煽动恐怖主义。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si la carta prohibiera la ejecución de un asesino, lo que estaba permitido por la ley cherámica, "nosotros seguiríamos la ley cherámica, la convención otorgada por dios ".

Китайский (упрощенный)

如果《宪章》规定处决一位谋杀犯,而后者是伊斯兰法所准许的,那么 "我们接受我们上帝的规约 "。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,753,476,493 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK