Вы искали: pronostican (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

pronostican

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

las estimaciones pronostican un índice de pobreza del 24% en 2010.

Китайский (упрощенный)

预计2010年的贫困率是24%。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las tasas de inflación que se pronostican a largo plazo son aún más reducidas.

Китайский (упрощенный)

9 长期通货膨胀期待值更低。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

también se pronostican las necesidades de personal a la luz del número de jubilaciones esperado.

Китайский (упрощенный)

该节还根据预计的退休情况,对预期所需的工作人员情况进行了预测。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

especialistas en el tema pronostican que en el año 2001 se alcanzará posiblemente la cifra de 300.000 barriles diarios.

Китайский (упрощенный)

这一领域的专家预测,到2001年原油日产量可能升至300,000桶。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunos expertos pronostican que en 2009 el desempleo entre las mujeres alcanzará el nivel récord del 7,4%.

Китайский (упрощенный)

专家们预计,2009年的妇女失业率将创纪录,达到7.4%。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sudáfrica espera que los exagerados temores de quienes constantemente pronostican el fin del mundo si la conferencia tan sólo se aproxima a este tema se hayan aplacado.

Китайский (упрощенный)

裁谈会如果在这一问题上多少取得一些进展,不断告诫说世界末日要来临的那些人的被夸大的恐惧早就抚慰了,这正是南非的希望。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en australia no pueden llevarse a cabo aplicaciones de endosulfán si se pronostican lluvias a tormentas severas en un plazo de dos días o bajo condiciones climáticas cálidas.

Китайский (упрощенный)

在澳大利亚,如果天气预报说两天内会有大雨或风暴或在天气炎热条件下,则不得施用硫丹。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

algunos expertos pronostican que a menos que se adopten medidas para hacer frente a esa amenaza, algunos países podrían desaparecer simplemente de la faz de la tierra en 50 años.

Китайский (упрощенный)

一些专家预测,如果不采取行动对付气候变化的威胁,50年后一些国家会从地球上完全消失。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunos países pronostican una reducción de la escorrentía o una tendencia a que se reduzca en todas las situaciones hipotéticas (véase el cuadro 25).

Китайский (упрощенный)

有些国家预测径流量在所有设想情况之下的会减少,或呈现减少的趋向(见表25)。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de manera análoga, en los sueldos del cuadro de servicios generales, el ajuste incluye la previsión de probables aumentos del costo de la vida teniendo en cuenta los tipos de inflación que se pronostican.

Китайский (упрощенный)

同样,在重新计算与一般事务员额有关的薪金时,所根据的是从预计通货膨胀率推算出的生活费的可能调整。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, ha iniciado una investigación preliminar sobre la bibliografía en la que se pronostican movimientos demográficos relacionados con el cambio climático, a fin de determinar cómo se enfoca en ella la cuestión del cambio climático.

Китайский (упрощенный)

另外,难民署还发起了关于现有文献的初步研究,其中包括关于与气候变化有关的人口流动的预测,以确定如何表述气候变化问题。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

375. se estima que las necesidades actuales de atención de nuestro país, aumentarán hacia comienzos del siglo xxi debido a los cambios demográficos que se pronostican en virtud de los cuales un mayor numero de personas estarán en las edades de riesgo de trastornos psiquiátricos.

Китайский (упрощенный)

375. 据估计,由于人口变化,最有可能出现精神紊乱的年龄组的人口增加,二十一世纪初,这方面的需要将增加。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en la sección iv del informe se actualiza la información relacionada con la demografía de los recursos humanos, se analizan las características principales del personal de la secretaría, así como de las tendencias y los cambios que se han ido produciendo con el correr del tiempo y se pronostican las necesidades de personal a la luz del número de jubilaciones esperado.

Китайский (упрощенный)

6. 报告第四节更新了与人力资源的人员构成有关的资料,对秘书处工作人员的主要特征进行分析,展望其未来趋势和变化,并根据预期退休情况预报所需工作人员人数。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en el capítulo iv del informe se actualiza la información relacionada con la demografía de los recursos humanos, se analizan las características principales del personal de la secretaría, así como las tendencias y los cambios que se han ido produciendo con el correr del tiempo, y se pronostican las necesidades de personal a la luz del número de jubilaciones esperado.

Китайский (упрощенный)

6. 报告第四章载有关于秘书处人力资源的人口统计的资料。 该节对秘书处工作人员构成的主要特点以及工作人员构成的未来趋势和变化进行了分析,并根据预期退休情况预测所需工作人员方面的变化。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

2. en el informe world investment prospects survey, 2007-2009 (estudio sobre las perspectivas de las inversiones en el mundo), publicado en septiembre de 2007, se pronostican y analizan las tendencias de las corrientes de ied que se esperan en el futuro.

Китайский (упрощенный)

2. 2007年9月发表的《2007-2009年世界投资前景概览》预测并分析了外国直接投资流动的未来趋势。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,896,709 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK