Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cuando recitas el corán, tendemos un velo opaco entre ti y los que no creen en la otra vida,
当你们诵读《古兰经》的时候,我在你们和不信后世者之间安置一道隐微的屏障。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
10. en la ceremonia de apertura, la srta. caroline nderitu recitó un poema titulado "wouldn't it be nice? ", y el sr. stephen kalonzo musyoka, ministro de medio ambiente y recursos naturales de kenya, entregó certificados de agradecimiento a tres científicos kenianos seleccionados por la academia nacional de ciencias de kenya, el sr. shem wandiga, la sra. helen njenga y el sr. konchora guracha, por su dedicada labor en la esfera de los productos químicos.
10.在会议开幕式上,caroline nderitu女士即席朗诵了一首标题为 "如果真能如此,世界将会多么美好 "的诗歌;肯尼亚环境与自然资源部部长stephen kalonzo musyoka先生向肯尼亚国家科学院所推选的三名肯尼亚科学家(shem wandiga先生、helen njenga女士和 konchora guracha先生)颁发了奖状,以表彰他们在化学品领域所做的特殊贡献。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование