Вы искали: refinando (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

refinando

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

:: seguir refinando la gestión global del calendario

Китайский (упрощенный)

* 进一步完善会议日历全球化管理

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la comisión espera que con la experiencia se seguirán refinando.

Китайский (упрощенный)

委员会相信,随着经验的积累将会做进一步的调整。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se seguirán examinando y refinando otras directrices cuando corresponda.

Китайский (упрощенный)

此外,将继续酌情审查和改进其他指导建议。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

la delegación instó al fnuap a que siguiera refinando los indicadores de género.

Китайский (упрощенный)

该代表团吁请人口基金进一步改进性别指标。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

se está refinando este instrumento, en particular un módulo de autoevaluación a nivel local.

Китайский (упрощенный)

正在进一步完善上述工具,包括增加了一个地方一级自我评估单元。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

alentamos a liberia a que continúe refinando sus sistemas de control de los diamantes en bruto.

Китайский (упрощенный)

我们鼓励利比里亚继续完善其管制毛坯钻石的制度。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la comisión espera con interés que se siga refinando el plan del secretario general en materia de seguridad.

Китайский (упрощенный)

67. 咨询委员会期待着进一步改进秘书长的安保计划。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a ese respecto, el orador alienta a la secretaría a seguir refinando sus técnicas de presupuestación basada en los resultados.

Китайский (упрощенный)

在这方面,他鼓励秘书处继续改善其基于结果的预算编制手段。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

74. umoja continuó refinando su enfoque de capacitación de conformidad con los avances generales del proyecto y la estrategia de despliegue.

Китайский (упрощенный)

74. "团结 "项目依照项目的整体进度和部署策略,不断完善培训方法。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

el coste y el calendario para la construcción del arco de la nueva estructura de contención se van ajustando y refinando constantemente a medida que avanza la obra.

Китайский (упрощенный)

随着工作逐步推进,正在定期监测并确定安装新的拱形安全封闭设施的费用和时间表。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la comisión consultiva alienta al secretario general a que continúe elaborando y refinando el objetivo final de los cuatro pilares de la estrategia global de apoyo.

Китайский (упрощенный)

行预咨委会鼓励秘书长继续发展和完善对该战略四大支柱终级状况的设想。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es menester seguir perfeccionando y refinando estos métodos para aplicarlos a los desechos espaciales de tamaño medio (1 a 50 cm).

Китайский (упрощенный)

为处理中等空间碎片(大小在1至50厘米之间),需对这些方法进行进一步改进和完善。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en los últimos años, las autoridades han seguido elaborando y refinando la legislación de igualdad de trato y han eliminado todo vestigio de desigualdad de la legislación tan pronto como se descubría.

Китайский (упрощенный)

近几年来,当局继续制订和完善了有关平等待遇的法规,而且消除了法规中任何时间显露的任何残留的不平等现象。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

2. pedimos que los comités y sus grupos de expertos sigan refinando la estrategia común de presentación de informes con objeto de reducir la carga que representa para nosotros ese proceso;

Китайский (упрощенный)

2. 请求各委员会及其专家组继续改进其报告的共同策略,以期减轻报告负担;

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como solicitó la asamblea general en su resolución 67/246, la administración continúa refinando el modelo de beneficios y el procedimiento para establecer, comprometer y realizar los beneficios del proyecto.

Китайский (упрощенный)

30. 按照大会第67/246号决议的要求,行政当局继续完善效益模式以及制订、承诺和实现项目效益的程序。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

eficacia e innovación: aspiramos constantemente a mejorar nuestra capacidad y los resultados de nuestra labor refinando los métodos y estrategias operacionales e intensificando nuestros enfoques innovadores, que se basan en derechos y no en la necesidad.

Китайский (упрощенный)

效力和创新:我们力争不断提高能力,改善我们的工作成果,改进方法和业务战略,加强我们以权利而不是以需要为基础的创新方针。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como se informó el año pasado, la labor del unicef en esta esfera prioritaria continúa esencialmente en una etapa de aprendizaje en la cual se siguen elaborando y refinando estrategias de programas e indicadores para el monitoreo de los progresos, sobre la base de un conjunto cada vez mayor de experiencias.

Китайский (упрощенный)

90. 如去年所报告的那样,儿童基金会在这一优先领域的工作基本上仍处于学习阶段,方案战略和用于监测进展情况的指标仍有待根据日益丰富的经验加以发展和完善。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aunque los elementos del nuevo marco de gestión se documentaron claramente en 1998, los inspectores entienden que algunos componentes, como el nuevo sistema de contabilidad de costos, aún no se han llevado a la práctica, mientras que el nuevo mecanismo de evaluación todavía se viene refinando.

Китайский (упрощенный)

53尽管新的管理框架的要素在1998年就清楚地反映在文件中,但检查专员认为其中一些内容如新的成本核算制度尚未实施,而新的评价机制仍在改进之中。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

13. mientras impulsa y sigue refinando el mencionado proceso de descentralización, la comisión iii elabora una propuesta para simplificar la estructura de la red de oficinas extrasede, basándose en un modelo que sea viable y realista, y teniendo en cuenta los siguientes factores contrapuestos:

Китайский (упрощенный)

13. 第三委员会在推进和进一步改进上述权力下放进程的同时,还正在拟定建议,提出根据一种切合实际和可行的模式简化外地办事处网络结构,其中应考虑到下列竞争性因素:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,753,434,605 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK