Вы искали: saturado (Испанский - Китайский (упрощенный))

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

saturado

Китайский (упрощенный)

饱和性

Последнее обновление: 2014-12-31
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

en un mundo saturado de ricos y de alimentos, esto es un escándalo.

Китайский (упрощенный)

在财富和粮食过剩的世界,这是令人愤慨的事。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

convertirse en un centro de coordinación eficaz en un ámbito de actividad saturado no es fácil.

Китайский (упрощенный)

68. 在一个参与者众多的领域进行有效的协调永远不是一件易事。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

en años recientes, se ha considerado que el mercado de heroína en europa occidental estaba saturado.

Китайский (упрощенный)

近年来,西欧海洛因市场被普遍认为已经饱和。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

el presente está saturado de conocimientos, ciencia y medios de comunicaciones modernos al servicio de la humanidad.

Китайский (упрощенный)

当今世界到处都有为人类服务的知识、科学和现代通信手段。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

103. la gestión de nuestro medio espacial adquiere cada vez más importancia porque ese medio está cada vez más saturado.

Китайский (упрощенный)

103. 由于空间环境越来越拥挤,空间环境管理的作用日益重要。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

el rápido crecimiento económico de las islas vírgenes británicas ha saturado su red de suministro de electricidad y exige un aumento de la capacidad.

Китайский (упрощенный)

英属维尔京群岛的经济迅速增长,使电力供应情况紧张,需要增加发电量。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

las juntas de fibras de crisotilo que han de utilizarse con vapor saturado o sobrecalentado, o con sustancias clasificadas como productos peligrosos.

Китайский (упрощенный)

在饱和或过热蒸汽条件下使用温石棉纤维垫片;或与被列为危险货物的物质同时使用。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

162. algunas delegaciones reiteraron la opinión de que la órbita geoestacionaria era un recurso natural limitado, que corría el riesgo de verse saturado.

Китайский (упрощенный)

162. 有些代表团重申,地球静止轨道是一种有限的自然资源,因此存在着饱和的风险。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

para aplicaciones locales/a chorro, normalmente en sustitución del halón 1211, continuaba el desarrollo y ensayo del hidrobromofluorocarbono 2btp no saturado.

Китайский (упрощенный)

对于局部/手提式灭火器应用而言,常见的做法是替代一溴一氯二氟甲烷,正在继续开发和测试不饱和溴氟烃2-溴三氟丙烯。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

el mercado de determinados productos, como los teléfonos móviles, se encuentra saturado en los países desarrollados, pero se ha ampliado y diversificado a nivel mundial.

Китайский (упрощенный)

某些产品如移动电话的市场在发达国家已呈饱和状态,但在全世界范围内仍在扩张和变得多样化。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

1. el embalaje/envase intermedio estará relleno de material saturado con agua, como una solución anticongelante, o de material de relleno humidificado.

Китайский (упрощенный)

1. 中间容器应充满用水浸透的材料,如防冻溶液或湿的衬垫材料。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

son posibles valores desde -100% (sin rojo) hasta +100% (saturado de rojo).

Китайский (упрощенный)

取值范围为 -100%(没有红色)到 +100%(全部红色)。

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

- reducción de la utilización de sal, grasas saturadas y azúcares

Китайский (упрощенный)

- 盐、饱和脂肪和糖的使用量减少

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,753,362,118 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK