Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
189. no hay datos fidedignos sobre el empleo sumergido.
189. 没有有关非正规就业的可靠数据。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el 20% de nuestro territorio está sumergido bajo las aguas.
我们有20%的土地被水淹没。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
un agricultor cuyo pueblo quedará sumergido comentaba: el bosque es nuestro prestamista y nuestro banquero.
村庄将被河水淹没的一位农民说: "森林是我们的摇钱树。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
el agua se calienta desde la temperatura ambiente hasta 90ºc, controlando la temperatura mediante el termopar sumergido en el agua.
将水从环境温度加热到90℃,通过水中的电热偶观察温度。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
se ha sumergido hasta el fondo de los océanos; él y sus máquinas se han remontado hasta los cielos más altos.
他已下达海底;他和他的机器已经飞上最高天。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
a) se han eliminado los gastos relacionados con los estudios del petróleo sumergido y de la pérdida de uso de las playas;
取消关于沉油和海滩使用损失情况调查的费用;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
los derechos económicos sociales y culturales de nicaragua han sido constantemente vulnerados, debido a la realidad social y económica en que se encuentra sumergido el país.
由于这个国家陷入的社会和经济状况,它的经济、社会和文化权利一直备受侵害。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
* ¿quién asumirá la responsabilidad de la señalización de los peligros para la navegación en un estado que está apenas sumergido?
在即将被淹没的国家,谁承担对航行危险作出标记的责任?
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
en este contexto, toda medida encaminada a resolver la espinosa cuestión del mercado del trabajo no oficial o "sumergido " tiene una importancia considerable.
在此方面,旨在解决非正规或 "地下 "劳动市场这一敏感问题而采取的所有行动,均具有相当重要的意义。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
el programa permitiría evaluar tecnologías de tratamiento de las zonas costeras contaminadas ( "litoral contaminado de petróleo ") y de recogida y eliminación del petróleo sumergido.
该方案评价对处理受污染的沿海地区( "油污海岸线 ")以及清除和处理沉油的技术。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
submarinos (más de 50 toneladas sumergidos)
潜艇(水下重于50吨)
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 4
Качество: