Вы искали: traducía (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

traducía

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

esa práctica no se traducía necesariamente en laudos arbitrales.

Китайский (упрощенный)

这样的实践不一定反映在仲裁判决中。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

todo ello se traducía en una calidad deficiente de los datos sobre bienes.

Китайский (упрощенный)

所有这一切都导致财产数据的质量较差。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esa incertidumbre también se traducía en falta de iniciativa de parte del sector forestal.

Китайский (упрощенный)

这种不确定性也导致林业部门缺乏行动。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

alkarama declaró también que la lucha contra el terrorismo se traducía en la sustanciación de procesos que no eran imparciales.

Китайский (упрощенный)

alkarama人权组织还称,打击恐怖主义导致进行不公正审判。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

33. en la js1 se expresó preocupación por la alta tasa de ausencias escolares que se traducía en una alta tasa de analfabetismo.

Китайский (упрощенный)

33. js1表示关注的是儿童逃学率高,文盲率高也反映了这点。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en la reunión se reconoció que era posible obtener enormes resultados si la comunidad internacional traducía sus compromisos en hechos concretos.

Китайский (упрощенный)

会议确认,如国际社会能将承诺转化为具体成果,实现巨大的收益是有可能的。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

18. ai informó que la escasez de jueces y abogados se traducía en importantes atrasos en los tribunales y prolongados períodos de prisión preventiva.

Китайский (упрощенный)

18. 大赦国际报告称,法官和律师人数不足,造成法院积压大批案件和长时间的审前拘留。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no obstante, si la comunidad internacional perseveraba en sus esfuerzos conjuntos y traducía en hechos sus compromisos, esos objetivos dejarían de ser inalcanzables.

Китайский (упрощенный)

只有国际社会作出不懈的努力,将承诺变成行动,这些目标才不是可望而不可及的。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

el autor sostiene que el intérprete del tribunal apenas hablaba inglés y traducía al francés, idioma que ni él ni r. l. conocían realmente.

Китайский (упрощенный)

提交人说,法院翻译只说一点点英语,因此译成法语,而他和r.l.的法语程度根本不够。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en algunos países, la demanda de mano de obra en sectores tradicionalmente dominados por el hombre, como la construcción, se traducía en elevadas tasas de migración masculina.

Китайский (упрощенный)

在一些国家,由于建筑等一向多由男性从事的行业对劳工的需求,使移徙者中男子偏多。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

además, la teórica separación de hombres y mujeres no se traducía en realidad en la práctica, ya que las mujeres dependían fuertemente de los internos varones para el acceso a determinados servicios.

Китайский (упрощенный)

此外,理论上的男女隔离在实践中并没有做到,因为妇女严重依靠男性囚犯获取某些服务。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

14. el observador de african canadian legal clinic declaró que, con frecuencia, la educación equitativa que se impartía a las personas de ascendencia africana no se traducía en una movilidad socioeconómica.

Китайский (упрощенный)

14. 加拿大非洲人法律诊所的观察员说,非洲人后裔所能得到的平等教育往往不能转变成社会经济的流动能力。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

35. la mayoría de los expertos coincidieron en que las mujeres resultaban desproporcionadamente afectadas por la recesión mundial, lo que se traducía por una contracción del comercio, despidos y el regreso de muchos trabajadores migratorios a sus países de origen.

Китайский (упрощенный)

35. 多数专家赞同全球经济衰退对妇女影响更大的观点,因为衰退导致贸易缩减、裁员和移民返乡。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la ficsa señaló que algunos funcionarios ni siquiera eran conscientes de que existía una nueva norma general y quienes sí lo sabían, incluidos varios directivos, carecían de conocimientos suficientes, lo que se traducía en abundante confusión y recelo.

Китайский (упрощенный)

公务员协联指出,有一些工作人员甚至还不知道有一个新的总标准,知道其存在的工作人员(包括一些管理人员)也知之不多,因而造成了许多困惑和忧虑。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

:: "con suma frecuencia hemos dado con funcionarios asignados a funciones que no habían realizado antes o para las cuales no tenían formación, lo cual se traducía en la carencia de una actuación profesional eficaz ";

Китайский (упрощенный)

· "经常的情况是,我们发现有些工作人员奉命从事的是他们以前从未干过或者未受过培训的工作,其结果是工作效率低下 ";

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

51. la comunicación conjunta 6 (js 6) señaló que la violencia doméstica se consideraba un asunto privado y era ignorada, en gran medida, por la policía, lo que se traducía en impunidad e injusticia para las mujeres.

Китайский (упрощенный)

51. 联署材料6(js6)指出,警察将家庭暴力视为私人事件,多半会置之不理,导致有罪不罚和对女性的不公。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,140,546 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK