Вы искали: ventiló (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

ventiló

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

en abril y mayo de 2008, el tribunal administrativo celebró un período de sesiones extraordinario durante el que ventiló 15 asuntos.

Китайский (упрощенный)

10. 联合国行政法庭2008年4月和5月专门开庭,处理了15个案件。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la cuestión del acoso sexual se ventiló exhaustivamente en esta causa porque el despido se produjo como consecuencia de un comportamiento que constituyó acoso sexual, según pudo comprobar el empleador.

Китайский (упрощенный)

人们对这起案件中的性骚扰性问题充分发表了意见。 因为这起解雇事件是一种构成性骚扰的行为被雇主发现的结果。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a la vista de la forma en que se investigó y ventiló la denuncia del autor, según se expuso en el párrafo anterior, el comité es de la opinión de que en el presente caso no se cumplió con el preceptivo requisito de imparcialidad.

Китайский (упрощенный)

鉴于上一段所述对提交人的申诉进行的调查和决定的方式,委员会认为,本案的处置没有满足必要的标准。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"a) que el gobierno de los estados unidos de américa adopte las medidas necesarias para garantizar que el sr. breard no será ejecutado mientras se ventila la presente causa;

Китайский (упрощенный)

"(a) 美国政府采取必要措施,确保breard先生在本案未处理完之前不被处决;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,754,190,956 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK