来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
en abril y mayo de 2008, el tribunal administrativo celebró un período de sesiones extraordinario durante el que ventiló 15 asuntos.
10. 联合国行政法庭2008年4月和5月专门开庭,处理了15个案件。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
la cuestión del acoso sexual se ventiló exhaustivamente en esta causa porque el despido se produjo como consecuencia de un comportamiento que constituyó acoso sexual, según pudo comprobar el empleador.
人们对这起案件中的性骚扰性问题充分发表了意见。 因为这起解雇事件是一种构成性骚扰的行为被雇主发现的结果。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
a la vista de la forma en que se investigó y ventiló la denuncia del autor, según se expuso en el párrafo anterior, el comité es de la opinión de que en el presente caso no se cumplió con el preceptivo requisito de imparcialidad.
鉴于上一段所述对提交人的申诉进行的调查和决定的方式,委员会认为,本案的处置没有满足必要的标准。
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
"a) que el gobierno de los estados unidos de américa adopte las medidas necesarias para garantizar que el sr. breard no será ejecutado mientras se ventila la presente causa;
"(a) 美国政府采取必要措施,确保breard先生在本案未处理完之前不被处决;
最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式