Вы искали: votan (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

votan

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

:: el porcentaje de mujeres inscritas que votan efectivamente

Китайский (упрощенный)

已登记投票妇女中实际投票的百分比

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los cubanos votan, como en octubre pasado, en sufragio universal.

Китайский (упрощенный)

古巴像在去年10月所做的那样进行了全民投票的选举。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

223. los 15 miembros elegidos de la asamblea legislativa votan a los cinco ministros.

Китайский (упрощенный)

223. 五名选举产生的部长由议会下院15名当选议员投票选出。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ambos menosprecian los derechos básicos y a menudo son los únicos que votan contra resoluciones pertinentes.

Китайский (упрощенный)

这两国轻视基本权利,它们往往对相关决议投下唯一两个反对票。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

209. las estadísticas correspondientes a las elecciones presidenciales de 2007 muestran que votan mujeres de todas las edades.

Китайский (упрощенный)

209. 2007年总统选举的统计数据显示,所有年龄的妇女都参加了投票。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

304. el porcentaje de mujeres rurales que votan en las elecciones municipales y parlamentarias es semejante al de hombres.

Китайский (упрощенный)

304. 农村地区妇女参加投票的比例与男性参加市政及议会选举投票的比例相近。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la orden presidencial de revisión de una ley queda sin efecto si la mayoría de los miembros del parlamento votan en su contra.

Китайский (упрощенный)

如果议会多数成员投票反对,总统法令便失去效力。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como tales toman parte en los debates de la junta y aportan observaciones escritas, pero no votan sobre las decisiones de la junta.

Китайский (упрощенный)

他们以观察员身份参加了委员会的讨论,提出书面意见,但不参加对委员会决定的表决。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

3. la expresión "miembros presentes y votantes " significa los miembros que votan a favor o en contra.

Китайский (упрощенный)

3. "出席并参加表决的成员 "一词的意义是指投赞成票或反对票的成员。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

a los efectos del presente reglamento, "miembros presentes y votantes " son los miembros que votan a favor o en contra.

Китайский (упрощенный)

就本议事规则而言, "出席并参加表决的委员 "意为投赞成票或反对票的委员。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

son cada vez más las mujeres que votan: en 2008 votó el 50,87% comparado con el 48,2% en 2001.

Китайский (упрощенный)

133. 参与历届选举的女性选民数量不断增加,2001年女性选民占选民总数的48.2%,而到2008年,该数据已上升至50.87%。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a los efectos del presente reglamento, por "representantes presentes y votantes " se entenderá los representantes que votan a favor o en contra.

Китайский (упрощенный)

本议事规则中, "出席并参加表决的代表 "一词是指投赞成票或反对票的代表。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

a los efectos del presente reglamento, se entenderá que la expresión "representantes presentes y votantes " significa los representantes que votan a favor o en contra.

Китайский (упрощенный)

为了本规则的目的, "出席并参加表决的代表 "一语是指投赞成票或反对票的代表。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 19
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

conforme a algunos regímenes, los acreedores garantizados votan juntos pero como categoría independiente de los acreedores no garantizados; en otros regímenes, cada acreedor garantizado constituye una categoría propia.

Китайский (упрощенный)

有些法律规定,有担保债权人作为与无担保债权人分开的一个类别一起进行表决;另一些法律规定,每个有担保债权人自成一类。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la sra. tavares da silva señala que, según el informe (cedaw/c/prk/1), casi un 100% de las mujeres votan y pregunta si el voto es obligatorio.

Китайский (упрощенный)

2. tavares da silva女士注意到,根据报告(cedaw/ c/prk/1),近100%的妇女都参加选举,她想知道选举是否是强制性的。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,729,989,599 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK