Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pero que calzasen sandalias y que no vistiesen dos túnicas
sed calciatos sandaliis et ne induerentur duabus tunici
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
apollo lleva una lira, tiene unas sandalias, una toga y un sombrero
spanish english translator
Последнее обновление: 2013-08-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le dijo el señor: "quita las sandalias de tus pies, porque el lugar donde estás es tierra santa
dixit autem illi dominus solve calciamentum pedum tuorum locus enim in quo stas terra sancta es
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sandalias viejas y remendadas en sus pies, y ropa vieja sobre sí. y todo el pan de que se habían provisto para el camino estaba seco y mohoso
calciamentaque perantiqua quae ad indicium vetustatis pittaciis consuta erant induti veteribus vestimentis panes quoque quos portabant ob viaticum duri erant et in frusta comminut
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dios le dijo: --no te acerques aquí. quita las sandalias de tus pies, porque el lugar donde tú estás tierra santa es
at ille ne adpropies inquit huc solve calciamentum de pedibus tuis locus enim in quo stas terra sancta es
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jehovah secará la lengua del mar de egipto. con el poder de su espíritu agitará su mano contra el río; lo partirá en siete brazos y hará que pasen por él con sandalias
et desolabit dominus linguam maris aegypti et levabit manum suam super flumen in fortitudine spiritus sui et percutiet eum in septem rivis ita ut transeant per eum calciat
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no hay entre ellos quien se canse ni tropiece; nadie se adormece ni se duerme. a ninguno se le desata el cinturón de su cintura, ni se le rompe la correa de sus sandalias
non est deficiens neque laborans in eo non dormitabit neque dormiet neque solvetur cingulum renum eius nec rumpetur corrigia calciamenti eiu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
así lo habréis de comer: con vuestros cintos ceñidos, puestas las sandalias en vuestros pies y con vuestro bastón en la mano. lo comeréis apresuradamente; es la pascua de jehovah
sic autem comedetis illum renes vestros accingetis calciamenta habebitis in pedibus tenentes baculos in manibus et comedetis festinantes est enim phase id est transitus domin
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
entonces le dijo el ángel: --cíñete y ata tus sandalias. y así lo hizo. luego le dijo: --envuélvete en tu manto y sígueme
dixit autem angelus ad eum praecingere et calcia te gallicas tuas et fecit sic et dixit illi circumda tibi vestimentum tuum et sequere m
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: