Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
controles cruzados insuficientemente satisfactorios
kontrolpārbaudes nav pilnībā apmierinošas
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
especies o tipos de hábitat cubiertos insuficientemente por la red
biotopa veids/suga, ko tīkls aptver nepietiekami
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
tipos de hábitats/especies cubiertos insuficientemente por la red
bioģeocenožu tipi/sugas, kuras tīkls aptver nepietiekami
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
- la búsqueda de documentos insuficientemente identificados por el solicitante,
- meklēt dokumentus, ko pieteikuma iesniedzējs nav pietiekami precīzi definējis;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
- pacientes insuficientemente controlados con corticosteroides inhalados y agonistas β 2 de
• pacienti, kam inhalējamie kortikosteroīdi un „ pēc vajadzības ” lietojamas īslaicīgas darbības beta - 2- agonista inhalācijas nespēj nodrošināt pietiekamu kontroli; vai • pacienti, kam jau šobrīd inhalējamie kortikosteroīdi kopā ar ilgstošas darbības beta- 2- agonistu nodrošina pietiekamu kontroli.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
b) ampliar la cobertura de banda ancha en zonas insuficientemente atendidas.
b) attīstīt platjoslas multivides nodrošinājumu neapkalpotajos rajonos.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
las actuales redes de supervisión y cooperación sobre base electrónica están insuficientemente interconectadas.
pašreizējie kontroles un sadarbības tīkli, kas darbojas uz elektroniskās bāzes, nav pietiekami savienoti.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
- pacientes insuficientemente controlados con corticosteroides inhalados y agonistas β 2 de acción corta
• pacienti, kam inhalējamie kortikosteroīdi un „ pēc vajadzības ” lietojamas īslaicīgas darbības beta - 2- agonista inhalācijas nespēj nodrošināt pietiekamu kontroli; vai • pacienti, kam jau šobrīd inhalējamie kortikosteroīdi kopā ar ilgstošas darbības beta- 2- agonistu nodrošina pietiekamu kontroli.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
este argumento estaba insuficientemente fundamentado, impidiendo estimar en qué medida era exacta esta alegación.
Šis arguments nebija pietiekami pamatots, tādējādi nevarēja novērtēt, cik precīzs ir šis apgalvojums.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
sin embargo, las previsiones están sujetas a riesgos e insuficientemente documentadas sobre ciertos aspectos.
tomēr šīs prognozes ir pakļautas riskiem un dažkārt nepietiekami dokumentētas.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
el consejo europeo reconoce que los flujos de migración insuficientemente gestionados pueden dar lugar a desastres humanitarios.
eiropadome atzīst, ka nepietiekama migrācijas plūsmu vadība var novest pie humanitāras katastrofas.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
un sistema de seguridad adecuado que impida la mezcla de la leche pasterizada o esterilizada con leche insuficientemente calentada, y
piemērotu drošības sistēmu, kas novērš pasterizēta vai sterilizēta un termiski nepilnīgi apstrādāta piena sajaukšanās iespēju,
Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 3
Качество:
- un sistema de seguridad adecuado que impida la mezcla de leche tratada térmicamente con leche insuficientemente calentada, y
- piemērotu drošības sistēmu, kas novērš termiski apstrādāta un nepilnīgi apstrādāta piena sajaukšanās iespēju,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
por lo que se refiere al sector de distribución y saneamiento de aguas, el objetivo será proporcionar estos servicios en zonas insuficientemente servidas.
Ūdens piegādes un dezinficēšanas nozarē mērķis ir nodrošināt pakalpojumus apvidos, kur tos nenodrošina pietiekami.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
en algunos casos, además, los objetivos presupuestarios están basados en supuestos de crecimiento muy optimistas y en medidas insuficientemente especificadas.
turklāt dažos gadījumos fiskālie mērķi balstās uz samērā labvēlīgiem izaugsmes pieņēmumiem un nepietiekami konkretizētiem pasākumiem.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
ello da lugar a que la eficacia sea limitada, a que se utilice insuficientemente el dispositivo de cooperación administrativa y a que los plazos de comunicación sean demasiado largos.
tas rada nepietiekamu efektivitāti, nepietiekamu administratīvās sadarbības procedūru izmantošanu un pārlieku kavēšanos informācijas paziņošanā.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
b) cuando el efecto terapéutico del medicamento veterinario falte o sea insuficientemente justificado por el solicitante en la especie animal que deba ser objeto del tratamiento; o
b) tam nav terapeitiskas iedarbības vai pieteikuma iesniedzējs nav sniedzis pietiekamus pierādījumus par šādu iedarbību attiecībā uz tām dzīvnieku sugām, kam tas paredzēts; vai
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
los lotes que se hayan tratado insuficientemente podrán ser sometidos inmediatamente a nuevo tratamiento en el mismo establecimiento, siempre que dicho nuevo tratamiento los haga aptos para el consumo humano;
nepietiekami apstrādātai partijai var tūlīt apstrādi veikt vēlreiz tajā pašā uzņēmumā ar noteikumu, ka pēc atkārtotās apstrādes tā būs derīga lietošanai pārtikā;
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
es evidente que el argumento que motivó el establecimiento de estos regímenes especiales en 1993, esto es, el riesgo de que tipos impositivos insuficientemente armonizados falsearan la competencia, sigue vigente.
ir acīmredzams, ka joprojām pastāv loģiskais pamats šo speciālo shēmu izveidošanai 1993. gadā – t.i. nepietiekami saskaņotu nodokļu likmju risks, kas noved pie konkurences deformēšanas.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
4.1.1 la integración de los mercados de servicios, insuficientemente realizada hasta la fecha, mal puede considerarse la causa de la baja eficacia de los mercados laborales y el crecimiento económico.
4.1.1 līdz šim vēl nepabeigtā pakalpojumu tirgus integrācija nevar tikt uzskatīta par iemeslu sliktai situācijai darba tirgū un lēnai ekonomikas izaugsme.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество: