Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
si es zurdo actúe con naturalidad.
ja jūs esat kreilis, rīkojieties dabiski.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
si es usted zurdo actúe con naturalidad.
ja jūs esat kreilis, rīkojieties dabiski.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
gracias al trabajo colectivo (a menudo debían ponerse en común ideas e información) se instauró con toda naturalidad la mutua emulación, y los numerosos grupos que se constituyeron durante estas formaciones continúan viéndose con regularidad hoy día.
gluži dabiski izveidojās savstarpēja sacensība, kā iemesls bija kolektīvs darbs – ideju un informācijas apvienošana bieži bija norma – un daudzas šo apmācību gaitā izveidotās grupas turpina regulāri tikties vēl šodien.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
en barrios donde la tasa de paro sobrepasa el 20%, el empleo es con toda naturalidad la prioridad más importante del programa urban de leipzig: se dedican 8 millones de euros, lo que representa un 40% del presupuesto, a una medida denominada “economía y empleo” que combina dispositivos clásicos de ayuda a los empresarios (asesoramiento, disposición de equipos, conexión a una red, etc.) con formaciones específicas (para los jóvenes, las mujeres, los inmigrantes...) más innovadoras (empresas escolares, bolsa de ideas, etc.)
rajonos, kur bezdarba līmenis pārsniedz 20 %, nodarbinātība acīmredzami ir leipcigas urban programmas lielākā prioritāte: 8 miljoni euro, tas ir, 40 % budžeta, ir veltīti pasākumam “ekonomika un nodarbinātība”, kur klasiskais uzņēmēju atbalsts (padoms, aprīkojuma nodošana rīcībā, apvienošana tīklā utt.) kombinēts ar īpašu (jauniešiem, sievietēm, imigrantiem paredzētu), inovatīvu (skolu uzņēmumi, ideju birža utml.) apmācību.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество: