Hai cercato la traduzione di naturalidad da Spagnolo a Lettone

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Spanish

Latvian

Informazioni

Spanish

naturalidad

Latvian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Spagnolo

Lettone

Informazioni

Spagnolo

si es zurdo actúe con naturalidad.

Lettone

ja jūs esat kreilis, rīkojieties dabiski.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

si es usted zurdo actúe con naturalidad.

Lettone

ja jūs esat kreilis, rīkojieties dabiski.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

gracias al trabajo colectivo (a menudo debían ponerse en común ideas e información) se instauró con toda naturalidad la mutua emulación, y los numerosos grupos que se constituyeron durante estas formaciones continúan viéndose con regularidad hoy día.

Lettone

gluži dabiski izveidojās savstarpēja sacensība, kā iemesls bija kolektīvs darbs – ideju un informācijas apvienošana bieži bija norma – un daudzas šo apmācību gaitā izveidotās grupas turpina regulāri tikties vēl šodien.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Spagnolo

en barrios donde la tasa de paro sobrepasa el 20%, el empleo es con toda naturalidad la prioridad más importante del programa urban de leipzig: se dedican 8 millones de euros, lo que representa un 40% del presupuesto, a una medida denominada “economía y empleo” que combina dispositivos clásicos de ayuda a los empresarios (asesoramiento, disposición de equipos, conexión a una red, etc.) con formaciones específicas (para los jóvenes, las mujeres, los inmigrantes...) más innovadoras (empresas escolares, bolsa de ideas, etc.)

Lettone

rajonos, kur bezdarba līmenis pārsniedz 20 %, nodarbinātība acīmredzami ir leipcigas urban programmas lielākā prioritāte: 8 miljoni euro, tas ir, 40 % budžeta, ir veltīti pasākumam “ekonomika un nodarbinātība”, kur klasiskais uzņēmēju atbalsts (padoms, aprīkojuma nodošana rīcībā, apvienošana tīklā utt.) kombinēts ar īpašu (jauniešiem, sievietēm, imigrantiem paredzētu), inovatīvu (skolu uzņēmumi, ideju birža utml.) apmācību.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,014,852 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK