Вы искали: babilonia (Испанский - Литовский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Литовский

Информация

Испанский

babilonia

Литовский

babilonas

Последнее обновление: 2012-06-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

junto a los ríos de babilonia nos sentábamos y llorábamos, acordándonos de sion

Литовский

prie babilono upių sėdėjome ir verkėme, atsimindami sioną.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

josías engendró a jeconías y a sus hermanos en el tiempo de la deportación a babilonia

Литовский

jozijui gimė jechonijas ir jo broliai ištrėmimo į babiloniją laikais.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

al rey sedequías le sacó los ojos y lo aprisionó con cadenas de bronce para llevarlo a babilonia

Литовский

be to, išlupo zedekijui akis, surakino grandinėmis ir išgabeno jį į babiloną.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

al final de doce meses, mientras se paseaba sobre la terraza del palacio real de babilonia

Литовский

praėjus dvylikai mėnesių, vaikščiodamas karaliaus rūmuose babilone,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

"estruendo de griterío hay en babilonia; gran quebrantamiento, en la tierra de los caldeos

Литовский

Šauksmas kyla iš babilono, baisus sunaikinimas chaldėjos krašte,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

el rey de babilonia proclamó rey en lugar de joaquín a su tío matanías, y cambió su nombre por el de sedequías

Литовский

judo karaliumi jis paskyrė jehojachino dėdę mataniją ir jo vardą pakeitė zedekiju.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

en el tercer año del reinado de joacim rey de judá, nabucodonosor rey de babilonia fue a jerusalén, y la sitió

Литовский

trečiaisiais judo karaliaus jehojakimo viešpatavimo metais babilono karalius nebukadnecaras atėjo prieš jeruzalę ir apgulė ją.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

ante el grito de que babilonia ha sido tomada, la tierra se estremecerá, y su griterío se oirá entre las naciones.

Литовский

babilono paėmimo triukšmas sudrebins žemę, ir jų šauksmą išgirs visos tautos”.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

"huid de en medio de babilonia y salid de la tierra de los caldeos. sed como los carneros que van delante del rebaño

Литовский

skubėkite iš babilono, traukitės iš chaldėjų krašto! būkite kaip ožiai bandos priekyje.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

así ha dicho el señor jehovah: 'pondré fin a la multitud de egipto por medio de nabucodonosor, rey de babilonia

Литовский

taip sako viešpats dievas: ‘aš padarysiu galą egipto daugybei babilono karaliaus nebukadnecaro ranka.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

"ante vuestros ojos retribuiré a babilonia y a todos los habitantes de caldea, por todo el mal que ellos hicieron a sion, dice jehovah

Литовский

bet aš atlyginsiu babilonui ir visiems chaldėjos gyventojams jūsų akivaizdoje už jų piktybes, padarytas sione,­sako viešpats.­

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

"la espada viene contra los caldeos, dice jehovah; contra los habitantes de babilonia, contra sus magistrados y contra sus sabios

Литовский

kardas chaldėjams, babilono gyventojams, jo kunigaikščiams ir išminčiams!

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

de manera que todas las generaciones desde abraham hasta david son catorce generaciones, y desde david hasta la deportación a babilonia son catorce generaciones, y desde la deportación a babilonia hasta el cristo son catorce generaciones

Литовский

taigi nuo abraomo iki dovydo iš viso keturiolika kartų, nuo dovydo iki ištrėmimo į babiloniją keturiolika kartų ir nuo ištrėmimo į babiloniją iki kristaus keturiolika kartų.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

'entonces yo me levantaré contra ellos, dice jehovah de los ejércitos, y raeré de babilonia el nombre y los sobrevivientes, los descendientes y la posterioridad, dice jehovah

Литовский

“aš eisiu prieš juos,­sako kareivijų viešpats,­sunaikinsiu babilono vardą ir likutį­sūnų ir vaikaitį”,­sako viešpats.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Испанский

"oveja descarriada es israel; los leones la ahuyentaron. primero la devoró el rey de asiria; y finalmente la deshuesó nabucodonosor, rey de babilonia

Литовский

izraelis yra kaip išsklaidytos avys, kurias išvaikė liūtai. pirmasis jį rijo asirijos karalius, o po to nebukadnecaras, babilono karalius, sutraiškė jo kaulus”.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

"disponed batalla contra babilonia, alrededor de ella, todos los que entesáis el arco. tirad contra ella, no escatiméis flechas; porque ha pecado contra jehovah

Литовский

išsirikiuokite prieš babiloną, įtempkite lankus prieš jį, šaukite, negailėkite strėlių, nes jis nusikalto viešpačiui.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

"desciende y siéntate en el polvo, oh virgen hija de babilonia. siéntate en la tierra, sin trono, oh hija de los caldeos; porque nunca más volverás a ser llamada 'tierna y delicada'

Литовский

“nuženk ir sėskis dulkėse, mergele, babilono dukra! Čia nėra sosto, todėl sėskis ant žemės, chaldėjų dukra! tavęs nebevadins švelnia ar gražuole.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,103,186 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK