Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no dé masaje en la zona.
Šios vietos netrinkite.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
no dé singulair a su hijo si
singulair jūsų vaikui vartoti negalima • jeigu jam (jai) yra alergija (padidėjęs jautrumas) montelukastui arba bet kuriai pagalbinei singulair medžiagai (žr.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
definiciÓn dé una definición del concepto.
apibrĖŽtis (-ys) pateikite sąvokos apibrėžtį.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dé un vistazo a la deutsche post dhl
Žvilgsnis į deutsche post dhl
Последнее обновление: 2011-03-22
Частота использования: 1
Качество:
no dé el pecho si está tomando enviage.
enviage vartojančioms moterims negalima žindyti kūdikio.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
dé a su aplicación una capacidad para ser accesible
ištestuokite savo programos prieinamumo palaikymą
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
no dé el pecho si está tomando rasilez hct.
rasilez hct vartojančioms moterims negalima žindyti kūdikio.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
no dé el pecho durante la terapia con osifraft.
gydantis osigraft maitinti kūdikio krūtimi negalima.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
no dé una dosis doble para compensar las dosis olvidadas.
53 negalima vartoti dvigubos dozės norint kompensuoti praleistą dozę.
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 4
Качество:
no dé el pecho a su bebé durante el tratamiento con glivec.
vartodama glivec, kūdikio nežindykite.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
ahora es menester que este proceso dé lugar a la integración regional.
vykdant šį procesą dabar reikia didinti regionų integraciją.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
el genotipo y la especie de cada cérvido que dé positivo respecto de las eet.
kiekvieno elnio, kuriam use tyrimo rezultatai buvo teigiami, genotipas ir rūšis.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
e en el caso de productos tipo biltong, un tratamiento que dé como resultado:
e išdžiovintos mėsos rūšies produktų apdorojimas, kurį atlikus produktas pasižymi tokiomis savybėmis:
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
e en el caso de productos de tipo biltong, un tratamiento que dé como resultado:
e išdžiovintos mėsos rūšies produktų apdorojimas, kurį atlikus produktas pasižymi tokiomis savybėmis:
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
la tecnología y un diseño creativo puede suponer una contribución importante a cualquier respuesta que se dé.
technologijos ir kūrybiškas projektavimas gali svariai prisidėti prie bet kokių reagavimo veiksmų.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
en circunstancias especiales, el presidente podrá decidir que se dé prioridad a un asunto sobre los demás .
protokolą pasirašo pirmininkas ir teismo kancleris. jis yra autentiškas dokumentas.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
labán respondió: --mejor es que te la dé a ti que dársela a otro hombre. quédate conmigo
labanas atsakė: “mieliau aš ją duosiu tau negu kitam. lik pas mane!”
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
amiodarona, bepridil, encainida, la coadministración con ritonavir es probable que dé como resultado flecainida, propafenona, quinidina
antiaritmikai amiodaronas, bepridilis, enkainidas, flekainidas, propafenonas, chinidinas
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
c.a.s. / comisiÓn conducta activa de las autoridades aduaneras y que en dicha conducta dé origen al error. 74
c.a.s. / komisija institucijų veiksmams ir tokių veiksmų ir klaidos priežastiniam ryšiui 74.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
c) que dé fe del cumplimiento de las condiciones establecidas por el reglamento (ce) n° 998/2003.
c) juo patvirtinama atitiktis reglamente (eb) nr. 998/2003 nustatytiems reikalavimams.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: