Вы искали: hazme (Испанский - Маори)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Maori

Информация

Spanish

hazme

Maori

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Маори

Информация

Испанский

hazme entender el camino de tus ordenanzas, y meditaré en tus maravillas

Маори

meinga ahau kia matau ki te ara o au ako: kia whakaaroaro ai ahau ki au mahi whakamiharo

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hazme oír gozo y alegría, y se regocijarán estos huesos que has quebrantado

Маори

meinga kia rongo ahau i te hari, i te koa, a ka whakamanamana nga iwi i whatiia nei e koe

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

diré a dios: no me condenes; hazme entender por qué contiendes conmigo

Маори

ka mea ahau ki te atua, kaua ahau e whakahengia; whakakitea ki ahau te take i totohe ai koe ki ahau

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

oh jehovah, dios mío, hazme justicia conforme a tu rectitud. que no se alegren de mí

Маори

kia rite ki tou tika te whakarite moku, e ihowa, e toku atua: kei koa ano ratou ki ahau

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ya no soy digno de ser llamado tu hijo; hazme como a uno de tus jornaleros.'

Маори

a heoi ano tikanga kia kiia ahau he tama nau: meinga ahau kia rite ki tetahi o au kaimahi

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hazme saber, oh jehovah, mi final, y cuál sea la medida de mis días. sepa yo cuán pasajero soy

Маори

e ihowa, meinga ahau kia matau ki toku mutunga, ki te maha hoki o oku ra, e hia ranei: kia matau ai ahau he mea memeha noa ahau

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"caza para mí y hazme un potaje para que coma y te bendiga en presencia de jehovah, antes de mi muerte.

Маори

mauria mai tetahi kai maku, ka taka ai i tetahi kai reka maku, kia kai ahau, kia manaaki ai ahau i a koe i te aroaro o ihowa, kei mate ahau

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

había también en aquella ciudad una viuda, la cual venía a él diciendo: 'hazme justicia contra mi adversario.

Маори

i taua pa ano tetahi pouaru; a ka haere mai tera ki a ia, ka mea, takitakina toku mate i toku hoa tauwhainga

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

oh señor, para tales cosas se vive; y en todas ellas está la vida de mi espíritu. ¡oh, fortaléceme y hazme vivir

Маори

e te ariki, kei enei mea te ora o te tangata, kei enei mea katoa ano te ora o toku wairua: mo reira whakahokia ake ahau e koe ki te ora, kia ora ai ahau

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hazme saber, oh amado de mi alma, dónde pastorearás; dónde harás recostar el rebaño al mediodía, para que yo no ande errante tras los rebaños de tus compañeros

Маори

whakaaturia mai ki ahau, e ta toku wairua e aroha nei, ko hea koe whangai ai, ko hea koe mea ai i tau kahui kia takoto i te poutumarotanga; kia rite ahau hei aha ki te mahunga taupoki i te taha o nga kahui a ou hoa

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

palomita mía, que te escondes en las hendijas de la peña y en los sitios secretos de las terrazas: déjame ver tu figura; hazme oír tu voz. porque dulce es tu voz y preciosa tu figura

Маори

e taku kukupa i roto i nga kapiti o te kamaka, i te wahi ngaro o te pikitanga, kia kite ahau i tou ahua, kia rongo ahau i tou reo; he reka hoki tou reo, he ataahua tou mata

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

(salmo de david) hazme justicia, oh jehovah, porque yo en mi integridad he andado. asimismo, he confiado en jehovah; no vacilaré

Маори

na rawiri. whakawakia ahau, e ihowa, kua haere nei hoki ahau i te tapatahitanga o toku ngakau: kua whakawhirinaki ano ki a ihowa, na, e kore e paheke

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"ciertamente yo he oído a efraín que se lamentaba diciendo: 'me azotaste, y fui castigado como novillo indómito. hazme volver, y volveré; porque tú eres jehovah mi dios

Маори

he pono kua rongo ahau i a eparaima e tangi ana ki a ia ano, penei, kua pakia ahau e koe, a i pakia ahau, pera i te kuao kau kihai i whakaakona ki te ioka: whakatahuritia ahau, a ka tahuri ahau; ko koe nei hoki a ihowa, toku atua

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,521,145 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK