Вы искали: delimitar (Испанский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Немецкий

Информация

Испанский

delimitar

Немецкий

begrenzen

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

delimitar las cuestiones políticas clave

Немецкий

ermittlung der zentralen politischen themen

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

— asignando recursos para delimitar los riesgos.

Немецкий

— risikoorientierte ressourcenzuweisung.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

delimitar el ámbito de aplicación de la condicionalidad

Немецкий

stärkere zielorientierung der cross-compliance-regelung

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

el signo "+" sirve para delimitar las columnas.

Немецкий

als begrenzung für die spalten dient das +-zeichen.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

seleccione un caracter para delimitar datos de texto.

Немецкий

wählen sie ein zeichen zur begrenzung von textdatenfeldern.

Последнее обновление: 2012-05-08
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Испанский

81. es difícil delimitar los resultados de las investigaciones.

Немецкий

81. die untersuchungsergebnisse sind nach wie vor schwierig zu ermitteln.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

proceso para delimitar los campos específicos de programación conjunta

Немецкий

verfahren zur ermittlung von bereichen für die gemeinsame programmplanung

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

delimitar las interdependencias entre los distintos obstáculos existentes;

Немецкий

genauer bestimmung der wechselwirkung zwischen den einzelnen hemmnissen;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

«- delimitar los problemas mediante una encuesta sobre el terreno.

Немецкий

bestimmte arten von geschäften sind von natur aus klein, z. b. solche, die ein sehr spezialisiertes sortiment führen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

analisis pormenorizado proporcionará los principales elementos para delimitar su contenido.

Немецкий

ein fragebogen wurde zusammen mit zwei untersuchungen in umlauf gebracht.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

la noción de penuria de cualificación es compleja y difícil de delimitar.

Немецкий

der mangel an qualifizierten arbeitskräften ist ein komplexes, schwer faßbares phänomen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

esta eficacia nos permitirá delimitar las opciones legislativas de las puramente políticas.

Немецкий

die präsidentschaft begrüßt diese zusammenarbeit, und ich habe mich sehr gefreut zu hören, wie premierminister major dieses verfahren in seinen Äußerungen heute vormittag gewürdigt hat.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

debe hacerse referencia a la parte i para delimitar el área de encuesta correspondiente.

Немецкий

zur abgrenzung des relevanten erhebungsbereichs wird auf teil i verwiesen.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

de este modo se puede delimitar correctamente el territorio de las áreas metropolitanas en cuestión.

Немецкий

so können die gebiete der betroffenen metropolregionen gut abgegrenzt werden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

(a) necesidad de delimitar la noción de competencias y la noción de cualificaciones

Немецкий

an diesem ungewöhnlichen beispiel ist die tragweite unserer fragestellung zuermessen…

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

la autoridad competente deberá delimitar claramente esas zonas en un mapa del territorio del país en cuestión.

Немецкий

diese gebiete müssen von der zuständigen behörde auf einer karte des gesamten hoheitsgebiets des betreffenden landes deutlich eingezeichnet sein.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

existen aún muy numerosas posibilidades de que las instancias legislativas nacionales puedan delimitar sus propias pautas.

Немецкий

es bestehen noch viel zu viele möglichkeiten für die einzelstaatlichen regulierungsbehörden, ihre eigene linie vorzuzeichnen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

el objetivo de esta fase es delimitar (aún aproximadamente) la envolvente de un cuerpo mineral.

Немецкий

das ziel dieser phase ist die (noch grobe) abgrenzung der hülle eines erzkörpers.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

19. considera necesario delimitar claramente la responsabilidad y el deber de rendir cuentas de las agencias implicadas;

Немецкий

19. hält es für notwendig, dass die beteiligten behörden klar umrissene befugnisse erhalten und rechenschaftspflichtig sind;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,036,960 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK