Вы искали: doblemente (Испанский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

German

Информация

Spanish

doblemente

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Немецкий

Информация

Испанский

giro doblemente integrador

Немецкий

zweifach-integrationskreisel

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

matriz doblemente estocástica

Немецкий

doppeltstochastische matrix

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

distribución normal doblemente truncada

Немецкий

beidseitig gestutzte normalverteilung

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

3.9 esto es doblemente insatisfactorio.

Немецкий

3.9 dies ist doppelt unbefriedigend.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

proceso de poisson doblemente estocástico

Немецкий

doppelt stochastischer poisson-prozess

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

dichos proyectos son doblemente contradictorios.

Немецкий

bourlanges so doch sicherlich verbesserungsfähig ist.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

fomentar iniciativas económicoambientales doblemente beneficiosas.

Немецкий

förderung von initiativen, die sowohl für die umwelt wie für die wirtschaft von vorteil sind.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

los consumidores deberían salir beneficiados doblemente,

Немецкий

dies wiederum kann den verbrauchern in form günstigerer konditionen und innovativer verkaufs- und serviceleistungen zugute kommen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

fomentar iniciativas económico-ambientales doblemente beneficiosas.

Немецкий

förderung von initiativen, die sowohl für die umwelt als auch für die wirtschaft von vorteil sind.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

lo es doblemente cuando quienes la sufren son niños.

Немецкий

(in aufeinanderfolgenden abstimmungen werden:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

estas sustancias son lo que podría denominarse doblemente peligrosas.

Немецкий

ich möchte gerne mobilität haben und nicht nur von personen, sondern auch von dienstleistungen und gütern.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

también puede pulsar doblemente sobre una entrada para seleccionarla.

Немецкий

sie können alternativ auch einen eintrag doppelt anklicken, um ihn auszuwählen.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

ello quiere decir cuan importante es, diría incluso doblemente importante.

Немецкий

das zeigt, wie wichtig er ist, und zwar in doppelter hinsicht, wie ich sagen möchte.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

aquellos que no tienen ninguna cualificación están doblemente anclados en el paro.

Немецкий

in diesem zusammenhang wurde mir ein problem vorgetragen, das sich für behinderte bei einem umzug von einem mitgliedstaat in einen anderen stellt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

masa total de los gases de escape diluido doblemente a lo largo del ciclo

Немецкий

gesamtmasse der doppelt verdünnten abgase über den zyklus

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

esta excepción es doblemente discriminatoria y hasta ahora se ha hecho notar muy poco.

Немецкий

aber es reicht nicht, daß man einander in all den guten absichten, die wir haben, bestätigt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

además, el trabajo a tiempo parcial repercute doblemente en la organización del trabajo.

Немецкий

teilzeitarbeit hat also zwiespältige auswirkungen auf die arbeitsorganisation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

(25) el papel desempeñado por el comité de coordinación debe ser doblemente reforzado.

Немецкий

(25) die rolle des koordinierungsausschusses sollte auf zweifache weise gestärkt werden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

a este respecto, se ha producido un acercamiento expreso a china, lo cual es doblemente inquietante.

Немецкий

aufschluß über den umfang der nichterhobenen mehrwertsteuerbeträge zu geben.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

con motivo de ésta crisis, los países iberoamericanos han sido doblemente penalizados: no sólo han sido víctimas

Немецкий

ich glaube, die gesamte internationale gemeinschaft ist auf gefordert, entschlossenheit zu zeigen und bei einer nicht-

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,047,518 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK